Princess Toyotomi Page #2

Synopsis: A trio of Tokyo-based auditors set out to review the accounts of the city of Osaka and its affiliated agencies. The audit is proceeding well the trio head out for lunch one day. When one of...
 
IMDB:
5.7
Year:
2011
119 min
20 Views


For this year and last, business transactions

Les transactions commerciales pour cette anne et l'an pass

I shouldn't have

Je n'aurais as d

Private Middle School Karahori, Osaka

Lyce priv Karahori, Osaka

71 students for the first year

71 tudiants pour la premire anne

96 for the second year

96 pour la seconde

She's white as snow

Elle est blanche comme neige

What's going on there

Qu'est-ce qu'il se passe ?

Ah I'll go ask

Je vais voir

Miss Torii we haven't got time

Melle Torii, pas le temps

Is that true that Torii, has a genius for situations?

Est-ce que c'est vrai que Torii a le gnie des situations ?

To me she looks like a regular employee

Pour moi elle une employe commune

Excuse-me, what are you doing?

Excusez-moi, qu'est-ce que vous faites?

Daisuke are you alright?

Daisuke a va?

He's a boy

C'est un garon

What are you staring at, move on!

Circulez, il y a rien voir !

He is Daisuke Sanada of second year

C'est Daisuke Sanada de deuxime anne

Last week suddenly he came in a girl uniform

Depuis la semaine dernire il vient en uniforme de fille

At first we thought they played a trick on him, but when we asked him he said

D'abord on a cru un bizutage mais quand on lui a demand il a dit

"I always wanted to be a girl",... probably a nervous breakdown

"j'ai toujours voulu tre une fille",... probablement une dpression

A girl?

Une fille ?

Yes

He said he'd been hiding, under a boy's disguise all along

Il dit qu'tre un garon n'tait qu'un dguisement

That he couldn't stand the lie anymore

Que le mensonge devenait insupportable

Really... that is a terrible dilemma

Vraiment... quel dilemme terrible

Our concern is that now, he is exposed to bullying

Le problme c'est que a l'expose aux humiliations

Really a difficult situation

Situation dlicate

Obviously

De toute vidence

Let's start with the inspection

Bien, on commence l'inspection

Of course, thank you for your caring attention

Bien sr, merci de votre sollicitude

Before that... the restroom?

Un moment... les toilettes ?

One of her strikes of genius, we are 10mn late

Un de ses coups de gnie, 10 min de retard

[Female Employee's restroom]

[Toilettes femme des employes]

It seems the Grant Inspectors are here

On dirait que les inspecteurs des subventions sont l

If they ever discover our data, on the desktops we're fried

Si jamais ils farfouillent dans nos ordis on est cuits

I'll be in a fix

Moi a me met dans la merde

You don't need to worry, they'll stick to paper documents

Calme-toi, c'est des paperassiers pas des informaticiens

You're right they won't see anything

T'as raison, y z'y verront que du feu

Shopping Mall, Karahori

Rate this script:0.0 / 0 votes

Tomoko Aizawa

All Tomoko Aizawa scripts | Tomoko Aizawa Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Princess Toyotomi" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 3 May 2024. <https://www.scripts.com/script/princess_toyotomi_16386>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.