
High Plains Drifter
- R
- Year:
- 1973
- 105 min
- 170 Views
(0.00 / 0 votes)Let's go, Buster.
Beer.
And a bottle.
Ain't much good.
It's all there is.
Will you want anything else?
Just a peaceful hour
to drink it in.
Flea-bitten range bums
don't usually stop in Lago.
Life here's a little too quick for 'em.
Maybe you think you're fast enough
to keep up with us, huh?
A lot faster than you'll ever live to be.
Yes, sir?
A shave and a hot bath?
That'll be 90 cents.
Cash.
What I mean to say is that
the 90 cents usually comes first...
but, hell, it don't really matter.
Before or after,
what's the diff?
Eau de lilacs only ten cents more.
Lilac water.
The ladies love it.
Shall we make it
an even dollar? No.
Right you are, gentlemen.
Be right with you.
Just have a chair.
You don't like our company?
What's the matter with you?
I'm speakin to you, pig shit.
I think he's got
some of that pig shit in his ear.
I don't know which smells worse,
him or the shit in the bottle.
What did you say
your name was again?
I didn't.
No. I guess you didn't
at that, did you?
Why don't you watch where you're going?
Look at this. It's ruined.
There's no need for all that.
All what?
If you want to get acquainted,
why don't you just say so?
Acquainted?
Well, you'd be amusing
if you weren't so pathetic!
Just a minute.
I'm not finished with you yet.
At a distance,
you'd almost pass for a man.
But you're certainly
a disappointment up close, aren't you?
To your feet, maam.
They're almost as big as your mouth.
You know what you are?
Just trash.
A bottle of whiskey for courage
and the manners of a goat.
You're the one who could use
a lesson in manners.
Not from you, whiskey breath.
Let go of me.
Let go!
Let go of me!
Let go of me!
Put me down!
What are you doing?
What are you doing?
My horse.
A room.
Would you like to register,
please, sir?
Somebody, please help me.
Help me!
Damn you all to hell!
- Good morning. Sleep well?
- Yeah.
Say, are you planning to stay,
keep your room another night?
- I'll let you know.
- All right. Anything you say.
'Mornin.
- I've still got a bath coming.
- Hot bath comin right up. Yes, sir.
Put some more hot water in that tub.
You can hang your clothes
right down there on the peg.
- Miss Peekins does a nice- I'm sorry.
- Right this way, captain, sir.
Unlessn you want Mordecai
to take eem out while you're soakin...
Miss Peekins does
Uses lye for pants rabbits,
she does. No itch, no scratch.
Pour the water, Mordecai,
before it gets cold.
We want the gentleman
to be comfortable.
I've been wantin to talk to you.
I might as well
get this stool here...
and set right down
and do it, huh?
If that's all right
with you, huh?
What it's about is Billy Borders.
Dont know the man.
You missed your chance,
cause you shot him yesterday.
Him and Ike Sharp
and Fred Morris.
You know, those is just the names
in case you're interested.
Well, I'm not really interested,
Sheriff.
I can't say I blame you.
Billy, he wasn't a loved man, no.
He didn't have much personality.
What he did have was all bad, just bad.
What you're tryin to say is
there's no charge, right?
Forgive and forget.
That's our motto.
You dirty bastard!
I'll kill you!
Damn it, Callie!
- Callie, damn it!
- Let go of me, you fat lug!
Stop- Ouch!
Tell him I'd appreciate it...
if he doesn't leave town
until I talk to him.
Goddamn it!
I'll kill you!
I wonder why it took her
so long to get mad?
Because maybe you didn't
go back for more.
It don't seem to me
that we got a choice.
Seein' we got no time
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
"High Plains Drifter" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 23 Apr. 2021. <https://www.scripts.com/script/high_plains_drifter_9955>.