Forever and Ever Page #5

Synopsis: Based on a true story, Xiao Fu was contracted HIV virus through blood transmission due to hemophilia. He made his difference by writing a book before his death to change the public's view toward patients with HIV.
Genre: Drama
Director(s): Raymond To
  4 wins & 4 nominations.
 
IMDB:
7.1
Year:
2001
95 min
70 Views


Auntie

- It's for you

- Thank you.

Why didn't you tell me

you were in hospital?

You scared the hell out of me!

What's the point? I still have to come

What do you mean?

You should spend more time

with brother instead

You work so hard everyday

I can quit that job any time

I only took this job

when your condition stablized

Mom don't want to be left behind

You're becoming more rebellious.

Don't know what to do with you

I just want to be ordinary

Why did you work so hard to raise me up?

Wouldn't it be better

if I died at birth?

Better than being like this

Sorry, Mom, sorry...

I know you've been blaming me

But it's been hard on me too

Sorry, I didn't mean it

Since I gave birth to you...

...your grandma has been blaming me

Our relatives laugh at me, I don't care

I've been taking you

to hospital all these years

and yet you still blame me?

Mom, sorry...

Stop apologizing, I haven't finished yet

Okay, go ahead...

I thought you have grown up already

I don't have to look after you as much

I was wrong

I'll quit first thing tomorrow

My 2 years are up anyway

No way

Even Jesus spent 3 years

before he brought happiness to mankind

My only hope is that

you understand how I feel

But doesn't look like you will

Time's up, name a song now

Name a song...

A heart-broken mother

wants to tell her son

- Go ahead...

- Listen...

You mustn't give up,

no matter what happens

Got it

We're not afraid of the long road ahead

We must plan ahead

We mustn't be sad this moment

for we are together

The sky is bright

as time goes by

In a Ionely place

Take me to a new horizon

Let the sunshine...

Bone cancer

How do I say it?

I have bone cancer.

Very good, again

I have bone cancer. Thank you!

No need

Can you cure me, doctor? Please?

Kill me, doctor?!

Kill him?

It's 'cure', not 'kill'!

Cure!

How do you say extract bone marrow?

Let me think

It's a medical term...

Hi!

We want to...

Welcome you to our team

I don't need pity

especially yours

Go away

C'mon, don't be like this

What do you want, Sly?

- Let's have a competition?

- In what?

- The results in the mock exam

- You're on

It's not fair, he hasn't been to class

Okay, in order to defeat this bastard

we shall tutor him after school

We'll see who gets the highest mark

Do you dare? You can still back out

I don't need pity,

but friendship sounds good

It's good you three are here

What is the term for

extract bone marrow?

Professor...

How do you say bone marrow?

Extract bone marrow

By injecting a thick syringe

into the spine

...extract

To put it simply, take out...

Bone marrow...

Take out the marrow of the bone.

Something like that

Rate this script:0.0 / 0 votes

Raymond To

This is a Chinese name; the family name is To.Raymond To Kwok-Wai (Chinese: 杜國威) (born 13 August 1946) is a Hong Kong contemporary dramatist, screenwriter and film director, with ancestry from Panyu, Guangzhou, China. Raymond's broadcast script was once broadcast in New York by Chung Wah Commercial Broadcast. He has created more than 60 stage plays, including "Born in Hong Kong", "Boundless Movement", "Dark Tales", "Fuso passing", "I Have a Date with Spring", "Mad Phoenix", "Walled City", "Love Avalokitesvara "," Miss Du ", " Forever"," Adventure, "," Broadcasting Lovers "and" Sentimental Journey "etc. Among those works, "I am a Hong Konger" was tour performed in Europe. In addition, Raymond has written "Under the Roof", "Below the Lion Rock" and other popular series for RTHK. Raymond is not only a prolific and exhaustive screenwriter. Besides, he is the composer and lyrics writer for the scripts, such as "Sentimental Journey", "In love with Sister Liu", etc. more…

All Raymond To scripts | Raymond To Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Forever and Ever" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 16 May 2024. <https://www.scripts.com/script/forever_and_ever_6671>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Forever and Ever

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.