
Whale Rider
In the old days, the land felt a great emptiness.
It was waiting...
waiting to be filled up...
waiting for someone to love it...
waiting for a leader.
And he came on the back
of a whale...
a man to lead a new people.
Our ancestor, Paikea.
But now we were waiting
for the firstborn of the new generation...
for the descendant
of the whale rider...
- For the boy who would be chief.
Paikea.
Paikea.
There was no gladness
when i was born.
My twin brother died
and took our mother with him.
Rawiri.
Everyone was waiting
for the firstborn boy to lead us...
but he died...
and i didn't.
Where is the boy?
Son.
- What's done is done. Come home.
Come home.
Start again.
You mean just pretend
it didn't happen.
- That's not what i'm saying.
- You didn't even look at her, dad!
She died.
- Son...
- no, no, no!
No. No, all you want
is your boy.
- It's all right.
- That's all you want. Isn't it?
- You can start again.
- Hey, i've got a child.
Her name's Paikea.
- What?
- You heard me.
No. Not that name.
- It's Paikea.
- No!
Porourangi...
porourangi.
Porourangi!
Take her away.
- I told you to take her away.
No. You acknowledge
your granddaughter.
She likes you.
He'll have another child.
He just lost a child and a wife.
Isn't that enough?
You give that boy some time.
You hear me?
He'll be back
when he's ready.
Stupid old paka.
You say the word,
and i'll get a divorce, bub.
Just say the word.
- What'd he say to her?
- Same old story.
Not good enough
for him, is she?
He start that early
with me?
You're a man.
You can handle it.
Here. Better get used to it.
This one's gonna need someone
to look out for her.
Yeah. All right.
My koro wished
in his heart that i'd never been born...
but he changed his mind.
- Hey! You old paka!
Quick!
They were quick.
Must have let them off early or something.
- You've been smoking.
- Says you.
Maori women have got
to stop smoking.
We've got to protect
our childbearing properties.
You coming
to the concert?
- Might.
- Bet she's got her best gears
all laid out on the bed.
- My dad's coming.
- Nay? Better get my flash dress out then.
How long's he staying this time?
Five minutes?
Longer than that.
That's good, 'cause i blinked
and missed him last time.
What time's the concert, bub?
Gee, she's bossy,
that one.
And you'd have to be smoking in a pretty funny
place to wreck your childbearing properties.
If you ask me the name of this house,
i will tell you.
It is whitireia.
And the carved figurehead at the top?
It is Paikea. It is Paikea.
- No good to you, you reckon?
- Shh!
- What are they feeding you?
- You look different.
- Hmm. You do too. Must be growing up.
- Am not.
- Sorry i was late.
- It doesn't matter. It was stink anyway.
Oh.
Gotta look my best for your brother.
- Hey, bro.
- Rawiri?
- Good to see you, man.
- Yeah, put on a bit of weight
since i saw you last time.
- Yeah.
Hey, this is
my new lady.
- Kia ora.
- Kia ora.
How many of my sons
you need, girl?
Give us a hand with the food.
Make yourself useful.
You too, Pai.
Come on, mate.
Let these important guys have their talk, eh?
Take your time.
They've been
waiting for you.
Been a while
this time, son.
Been away.
Didn't you get any of my postcards?
Your mother put something on the fridge.
I don't know what it was. A bridge or something.
France, probably.
I've been spending
a bit of time in germany too.
- Like you there, do they?
- Some of them do.
- So, you've been busy, then?
- Yeah. Yeah, it's been good.
You know, i got a gallery interested.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Whale Rider" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2023. Web. 31 Mar. 2023. <https://www.scripts.com/script/whale_rider_23256>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In