
Two Moons
- Year:
- 1920
- 50 min
- 52 Views
(0.00 / 0 votes)Is the air conditioning off?
Why is it so hot?
Do you want to hear
a scary story?
If you see two moons at night,
there are ghosts near you
What?
meeting the underworld
So there are two moons,
one for each world
There was a nursing home
in the middle of the woods
The family living there killed themselves
But then...
Oh my God!
Please don't hurt me
Help me, please
I'm not a ghost
You scared me to death!
I'm so scared, mister
Hold on a second
Do you know where we are?
I have no idea
Just sit tight
What are you?
I'm not a ghost, either
I'm in the same shoe
Same shoe?
Just like you,
I don't know why
I'm here, either
Wait,
How long were you awake?
About 5-1 0 minutes
before you woke up
I'm not sure
Anyway,
I woke up
and it was pitch dark
And?
So I just stayed down
and reached out my hand
then you were lying there!
Me?
I thought you were dead!
What about you?
How did you get here?
I told you
I don't know anything
I woke up
because you were screaming
Hey, look! Your clothes...
Is this blood?
What?
Oh My God!
what's happening?
Hey, are you crazy?
We don't even know where we are
Why are you screaming?
Is this really blood?
Maybe I'm hurt!
You don't look hurt
Then why do I have
blood on me?
Maybe it's not your blood
Oh my God!
then whose?
Come on!
This place...
It looks like a shed
Why am I in a shed?
I think someone
locked us in here
Are we kidnapped?
Hey, here's a door
Must be locked
if we're kidnapped
It's open!
Where are we?
Where are you going?
Let's take a look inside
Are you crazy?
We should run
You just wanna run without
finding out what's going on?
Whatever's going on
can't be good
We were locked in!
Technically no
The door was open
Yeah...
I need to find out
what's going on first
Man...
The Sleepless
What is this place?
You scared me to death!
I'm starving
There's no food here
I'm starving!
Will you keep quiet?
Why? No one's here
You don't know that yet
I don't think
anyone else is around
What is it?
Nothing
You told me to keep quiet,
I can't even breathe
Do you hear that?
What is that?
Can't we just leave?
You wait here,
I'll check it out
Please, let's get out of here
Wait a minute!
I heard something
I know, right?
What noise?
Did I imagine it?
Huh!
What is it?
Someone's out the window!
Really?
I think we'd better
get out of here
It looks like someone's watching us
It doesn't feel right
I told you
Let's go!
Yeah, let's
Let's just stay here
Why?
I noticed on the way in, we're
in the middle of the woods
So?
We can't get through the woods
in the middle of the night
What if we get lost?
What would we do then?
Maybe the woods
isn't that big
We could find a way out
or find another house
No!
I mean, I don't think so
When did you have time to
notice all of that outside?
I just know
Let's just stay in
until the morning
You're really weird
Why do you insist
on staying here?
Let's just go by ourselves
But, shouldn't she...
Wait, hold on
Isn't she weird?
What do you mean?
She was rather calm
in the shed
And she talks like
she knows this place
You said you were the first
to wake up in the shed, right?
Yeah
What about her?
What was she doing?
I didn't even know
she was there
I was awake,
but it was too dark
and I was disoriented
I might have heard
someone come in the shed
Really?
That's so weird
How come there's no way out?
I'm so cold and hungry
Hang in there!
How come there's no way out,
when there's a house?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
"Two Moons" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 19 Apr. 2021. <https://www.scripts.com/script/two_moons_7129>.