
Theeb
He who swims in the Red Sea
cannot know its true depth.
And not just any man, Theeb,
can reach the seabed, my son.
In questions of brotherhood,
never refuse a guest.
Be the right hand of the right
when men make their stand.
And if the wolves offer friendship,
do not count on success.
They will not stand beside you
when you are facing death.
Theeb.
Hey, Theeb!
Come here.
Come water the camels.
Let me get the other camel.
- No playing, come here...
- Let me get it.
Fill it up.
That's right.
Listen carefully.
See this?
Put the target here, understand?
Uh-huh.
Then line it up with that sight.
Good, now watch how I do it.
Good.
Come here.
Put it to your shoulder.
Hold the rifle properly.
Move forward.
- Good.
- Let go.
- What?
- Where's the bullet?
Where is it?
No bullets until you aim straight.
Fair?
No!
Take it.
Careful, it's sharp.
- Wait, wait!
- Get up, don't fall in.
Let go.
Let go or else!
- Or what?
- Let go.
- Shall I drop you?
- Hussein, don't!
- No more joking, agreed?
- Agreed.
- Let's eat. I'm hungry.
- Let's go home.
- Six!
- Tabb.
- He got him.
- No, he's short.
- He's not short.
- It is Tabb.
- Don't touch it!
- It's Tabb.
- It's Tabb, no argument.
- It's Abu Eid's turn.
- Ottoman gold!
- It's a two.
- Your turn, Sheikh.
- How much?
- Another six.
- Six!
- Two.
- Your dog's dead.
- No chance.
- Count them.
You're cheating.
- We lost.
- Not yet.
- How much?
- Six, Sheikh.
Absolutely, six.
- Six!
- Got him.
He's out.
Quiet!
Someone's out there.
Who is it, Hussein?
We have guests.
They are welcome.
Peace be upon you.
And unto you, welcome.
- How are you?
- Welcome.
- Peace be upon you.
- Welcome.
- How are you?
- Good and you?
- Welcome.
- Come in.
Sit, sit.
In the name of God.
- How are you?
- We are well and you?
- Good evening.
- And to you.
- Coffee, Hussein.
- Coming.
Good evening to you all.
- A long life.
- And to you.
- Long journey?
- Yes, it's been a long ride.
God give you strength.
- How is our guest?
- Well and you?
How are you?
How's your health?
Come on, Theeb.
- Who's the foreigner?
- I don't know.
- What's he want?
- Quiet, child.
Choose one.
Bring that one.
That's right.
It's a good one.
In the name of God.
- You want to kill it?
- Yes.
- Alright, but don't tell our brother.
- Don't worry.
Take it.
Say a prayer.
Don't be scared.
Cut here.
- Should I do it?
- No.
No, let me.
Help me hold it.
In the name of God.
- Eat, eat.
- It was delicious.
You didn't eat.
Water's there.
Theeb, get him water.
- Where's your friend from?
- He's English.
Stop it!
I'll send you to Mother.
- Where's Sheikh Abu Hmoud's tribe?
- You've arrived.
- How is the Sheikh?
- He passed away.
May he rest in peace.
- He was a good man.
- Thank you.
- Does he have sons?
- Yes.
I'm the eldest
and this is Hussein and Theeb.
- It's an honor.
- The honor's ours.
What's he saying?
I don't know.
Keep quiet.
Get an ember from the fire.
He has his own.
Thanks.
Are you a prince?
How many men have you killed?
- I have a request, Sheikh.
- Of course.
The sharif said you could guide us
to the Roman Well.
On the Pilgrim's Trail?
That trail's been abandoned
since the railroad came.
I have people there.
With all respect, there are more raiders
than pilgrims on that trail.
Your father's reputation led us here.
You've arrived.
My brother Hussein will guide you.
- I'll see you, brother.
- Soon, God willing.
- With your permission, Sheikh.
- Go in peace.
Hussein!
Hussein.
Hussein!
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Theeb" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2023. Web. 7 Jun 2023. <https://www.scripts.com/script/theeb_21710>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In