- 115 min
- 12 Views
-Now that's got some kick, Doc.
- Try not to pull so hard on the trigger.
You're throwin' off your sights. All it takes is practice.
-.38 is too small. -"Too small," she says.
What d'ya say, Doc?
$300,000, that's a lot of money. I'm tellin' ya straight.
-Sounds too easy. -Oh, it is.
get him across the old Rio Grande.
-What's the hard part? -Collecting.
Not this time. This here Mexican's uncle is loaded.
Come on, Carol, help me out. Tell Doc it's a good deal.
You are kidding. I'm on this job too, you know.
Well, I don't know about that.
-Without that, you got nothin'.
-Which one d'you like, baby? -I like the Colt.
The Colt's mine.
But I want it.
but I need to know what you're gonna do, Doc.
Are you in or out?
-I guess I can take that as a yes, huh?
Do it myself.
- Hey, where's my lawyer?
Come on out!
Step up to the line. Turn around.
925, comin' up on your right. Over.
Okay, I see you.
Up here on the left. This is perfect.
-Once I get in the van. I know. -Right.
-What? -Hell of a way to make a livin', Doc.
Well, you should've married a dentist.
I don't know.
I Oye, Mendoza!
- Hey, don't forget to blow the judge.
Hey, Mendoza, kiss us good-bye before you leave.
Come on, let's go. The judge is waitin'.
Come on, keep moving.
1208, they're moving out. Over.
1208, go now. Go now.
-What's she doin'? Come on, move it!
- Let's move outta here, sweetheart.
- What the f*ck you want?
- Officer, they got out of your van!
-Let's go, man! Vamonos!
-Buenos dias, amigo.
Make a left here, then make another left.
-Ya lost your cargo, ya dumb fucks. - i Adios, pendejo!
- Keep it running.
-Better hold onto this. -Good to be back.
-I Gracias! -Let's go.
-Hey, Jos. -Hey, Luis!
- Hey, Luis, bienvenido. -Hola, Lupe.
-Luis,? Dnde has estado? -Hola.
- i Tio! - Luis,? Qu tal?
Una cerveza para mi sobrino.
You know, your job even got you on the 5:00 News on the cable down here.
It's all there. You can check it, if you wish.
Luis was a nice family man,
Ya va saliendo del edificio.
-F*ck me! Let's go! -Shit!
-Vamonos! -We're outta here, boss.
Manos arriba, gringo.
-May I help you, ma'am? -I'm here to see my husband, Carter McCoy.
Okay. Come to the gate.
Vaya por ahi.
Vente conmigo. Tienes un visitante.
-Hi, Doc. -Hi, baby.
You been doin' okay?
I went to see my brother in Oklahoma, see his kids.
I think I've got a way out of this place.
There's this guy that works out of Phoenix.
His name's Jack Benyon.
and he's plannin' something very big.
-Lookin' for a guy that can handle security.
Explosives. For the right guy, he'll pull some strings.
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)