
The Christmas Candle
[match ignition]
[NARRATOR]
There's a story that has been
passed down for centuries,
from father to son.
Legend has it a
certain man came
to live in the
village of Gladbury.
He was a good-hearted man,
devoted to his
family and his craft.
light to the entire village.
But he longed to give them more.
Life was hard in Gladbury,
and the people had
become disheartened.
[NARRATOR] Night and day,
pouring his heart and
his prayers into each candle.
But on the first
Sunday of Advent,
all he had left to give...
was a single prayer,
not for himself, but for
Gladbury, for his son,
and for all the sons
and daughters to come.
Silence was the only answer
Or so it seemed.
[NARRATOR] An angel
blessed a single candle.
The heavenly gift was given
to the ones who needed it most,
with the simple instruction:
Light this and pray.
[NARRATOR] The children
hoped for an answered prayer.
But what they
received was a miracle.
On Christmas Eve,
the village rejoiced
upon hearing of
their change of fortune,
for such things do happen.
And from them, legends are born.
As the tale is told,
every twenty-five years,
the angel visits
The Haddington Chandlery,
and every time
a prayer is answered.
But even the greatest
stories must come to an end.
Much has changed
in two hundred years.
In a world illuminated
by modern marvels,
who needs the
light of a simple candle?
[bustling about and voices]
[YOUNG BOY]
I'm starving.
[ABNER]
How are you'! Hello.
[ABNER]
How we doing'! Alright?
[DAVID]
Yeah, very good, yeah.
Hope they'll be bringing
some more soon.
[ABNER]
Bless you little lady.
[GIRL]
ls it soup again'!
[ABNER]
God bless you, sir.
[MISS FOSTER] There's no
longer a place for you here!
[RUTH]
Please!
[MISS FOSTER] I'm sorry,
but there's nothing I can do.
Orders came straight
from the top.
[MISS FOSTER]
affections to yourself,
Ruth Goodchild!
[MISS FOSTER] And don't even
[WOMAN PASSERBY]
Serves you right.
[Ruth begins to weep]
Abner, will you take
over for a second?
Yes. God bless you, sir.
[Ruth weeping]
Hello, miss.
Miss.
What do you want'!
I only mean to help.
[DAVID] It's no Buckingham
Palace, Miss Goodchild.
But you'll be safe here.
And with three meals
a day, you won't go hungry.
When the baby comes, what then'!
Well, perhaps there's someone...
No.There's nobody.
and dismissed me
from work today.
[DAVID]
Don't lose hope, miss.
We'll find a place
for you and your baby.
[ABNER]
God bless you, sir.
[LADY CAMDON]
Reverend Richmond?
Friend of yours?
I have no idea.
God bless you.
Reverend David Richmond.
So you really
have left the pulpit.
Nonsense.This is my pulpit now.
Soup, soap, and salvation.
And please,
Have we met?
We might have, had you not
rejected my last three letters.
Ah, yes, Lady Camdon
of Gladbury, in the flesh.
But I'm sorry that you've
traveled so far only
to hear me decline your
offer once again.
My place is here,
helping the needy.
You, sir, have you
heard this man preach?
Can't say that I have.
[LADY CAMDON] Villagers
flocked to London to hear him.
I once sat by a fisherman
who rode his boat
twelve miles for one sermon.
It was along time ago.
But I'll never forget.
David Richmond, miracle man.
In the midst of
my own great loss,
it was your words
that revived my faith.
Any able bodied man
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
"The Christmas Candle" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 22 Jan. 2021. <https://www.scripts.com/script/the_christmas_candle_19926>.