The Chef

Synopsis: The year is 1969. A junior chef and his friend embark on the ship Snowdrift destined for Cape Town. They meet with The Chef who rules unrestricted by a of sharp set of rules and regulations.
Genre: Drama
 
IMDB:
5.7
Year:
2005
116 min
25 Views


00:
00:29,604 -- 00:00:32,141

It covered three passes,

there will be three menus.

2

00:
00:33,396 -- 00:00:36,347

Run your two appetizers,

half a lobster.

3

00:
00:36,687 -- 00:00:38,643

A sole, turbot.

4

00:
00:43,188 -- 00:00:45,144

Catchy tune

5

00:
02:15,574 -- 00:02:17,197

The sole meuniere for 2.

6

00:
02:17,615 -- 00:02:19,108

The stew for 11.

7

00:
02:19,990 -- 00:02:21,187

Steak tartare.

8

00:
02:21,450 -- 00:02:24,151

A steak,

an order of fries.

9

00:
02:24,742 -- 00:02:26,897

You do not f*ck

to make the decoration,

10

00:
02:27,158 -- 00:02:28,899

the customer has 20 minutes

to eat.

11

00:
02:29,158 -- 00:02:30,188

It not eat in 20 minutes.

12

00:
02:30,449 -- 00:02:31,824

A faugres for 8.

13

00:
02:32,325 -- 00:02:34,446

- The 8 is not the stew?

- Yes

14

00:
02:36,868 -- 00:02:37,862

Good morning.

15

00:
02:38,118 -- 00:02:39,527

You ordered

a faugres?

16

00:
02:39,827 -- 00:02:40,740

Yes.

17

00:
02:41,118 -- 00:02:42,066

Why?

18

00:
02:42,452 -- 00:02:43,614

Your server I was offered.

19

00:
02:44,618 -- 00:02:45,946

A board of drunkard.

20

00:
02:46,368 -- 00:02:49,320

With the stew,

Taking a dry white.

21

00:
02:51,493 -- 00:02:54,030

As, for example,

a 2003 Muscadet.

22

00:
02:54,452 -- 00:02:55,826

We prefer the red.

23

00:
02:56,286 -- 00:02:58,656

Do you prefer red?

No problem.

24

00:
02:59,328 -- 00:02:59,944

In this case,

25

00:
03:00,411 -- 00:03:02,947

we will fall back

to the steak-frites.

26

00:
03:03,204 -- 00:03:04,116

Bon appetit.

27

00:
03:04,496 -- 00:03:05,277

My stew!

28

00:
03:09,162 -- 00:03:12,031

You want to let me

a chance? A week?

29

00:
03:12,664 -- 00:03:14,404

No. Do you realize,

30

00:
03:14,663 -- 00:03:17,330

you got attacked 6 customers

for cooking meat.

31

00:
03:17,705 -- 00:03:19,328

They wanted to

their chops to the point.

32

00:
03:19,704 -- 00:03:20,618

So what?

33

00:
03:20,871 -- 00:03:24,367

You've almost hit a guy

put mustard on his sole.

34

00:
03:24,622 -- 00:03:25,737

Paul Bocuse always said ...

35

00:
03:26,248 -- 00:03:28,654

Bocuse, I do not care.

36

00:
03:28,916 -- 00:03:30,705

This is a brewery

neighborhood here.

37

00:
03:31,083 -- 00:03:32,705

Basque chicken in first 4 years

38

00:
03:33,081 -- 00:03:34,326

First blown 5.

39

00:
03:34,582 -- 00:03:36,786

They call me the Mozart

piano kitchen.

40

00:
03:37,208 -- 00:03:38,665

The Mozart of what?

41

00:
03:39,041 -- 00:03:40,070

The piano kitchen ...

42

00:
03:41,666 -- 00:03:44,618

I know by heart

recipes chefs.

43

00:
03:44,999 -- 00:03:46,196

I am limitless.

44

00:
03:47,041 -- 00:03:48,451

Good morning, gentlemen.

45

00:
03:49,917 -- 00:03:50,947

Are you new?

46

00:
03:52,042 -- 00:03:54,745

A steak-frites.

An ox-core chips.

47

00:
03:55,126 -- 00:03:57,661

I want a herring

with fries.

48

00:
03:58,251 -- 00:04:00,622

Let's be serious.

Gentlemen, please.

49

00:
04:01,085 -- 00:04:04,865

I propose a foam

butternut squash

50

00:
04:05,252 -- 00:04:06,531

dominoes

chestnut jelly

51

00:
04:06,918 -- 00:04:10,165

ravioli with tomato

placed on a sheet of oak.

52

00:
04:11,918 -- 00:04:13,459

It is served

with fries?

53

00:
04:13,920 -- 00:04:16,076

No. This is accompanied

54

00:
04:16,461 -- 00:04:18,286

Beetroot

Paprika

55

00:
04:18,670 -- 00:04:20,957

Mash in a soup

the foam carrot

56

00:
04:21,338 -- 00:04:23,659

with a line

vinegar of Agincourt.

57

00:
04:24,671 -- 00:04:25,998

Who is this queer?

58

00:
04:27,380 -- 00:04:30,377

I see you again with

your foolishness paprika!

59

Rate this script:(0.00 / 0 votes)

Translation

Translate and read this script in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Español (Spanish)
  • Esperanto (Esperanto)
  • 日本語 (Japanese)
  • Português (Portuguese)
  • Deutsch (German)
  • العربية (Arabic)
  • Français (French)
  • Русский (Russian)
  • ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • 한국어 (Korean)
  • עברית (Hebrew)
  • Український (Ukrainian)
  • اردو (Urdu)
  • Magyar (Hungarian)
  • मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesia (Indonesian)
  • Italiano (Italian)
  • தமிழ் (Tamil)
  • Türkçe (Turkish)
  • తెలుగు (Telugu)
  • ภาษาไทย (Thai)
  • Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Čeština (Czech)
  • Polski (Polish)
  • Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Românește (Romanian)
  • Nederlands (Dutch)
  • Ελληνικά (Greek)
  • Latinum (Latin)
  • Svenska (Swedish)
  • Dansk (Danish)
  • Suomi (Finnish)
  • فارسی (Persian)
  • ייִדיש (Yiddish)
  • հայերեն (Armenian)
  • Norsk (Norwegian)
  • English (English)

Discuss this The Chef script with the community:

Citation

Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"The Chef" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2020. Web. 5 Jul 2020. <https://www.scripts.com/script/the_chef_5819>.

We need you!

Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

Watch the movie trailer

The Chef

The Marketplace:

Sell your Script !

Get listed in the most prominent screenplays collection on the web!


The Studio:

ScreenWriting Tool

Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.