Sense And Sensibility

Synopsis: When Mr. Dashwood dies, he must leave the bulk of his estate to the son by his first marriage, which leaves his second wife and their three daughters (Elinor, Marianne, and Margaret) in straitened circumstances. They are taken in by a kindly cousin, but their lack of fortune affects the marriageability of both practical Elinor and romantic Marianne. When Elinor forms an attachment for the wealthy Edward Ferrars, his family disapproves and separates them. And though Mrs. Jennings tries to match the worthy (and rich) Colonel Brandon to her, Marianne finds the dashing and fiery John Willoughby more to her taste. Both relationships are sorely tried.
Genre: Drama, Romance
Director(s): Ang Lee
Production: Columbia Pictures
  Won 1 Oscar. Another 31 wins & 44 nominations.
 
IMDB:
7.7
Metacritic:
84
Rotten Tomatoes:
98%
PG
Year:
1995
136 min
627 Views

Your son is arrived from London.

- Father ...

- John ...

You will see in my will the estate

of Norland was left to me in a way -

- that prevents me from dividing it

between my two families.

Norland, in its entirety,

is therefore yours by law.

And I am happy for you and Fanny.

But your stepmother, my wife and

daughters are left only 500 a year.

Barely enough to live on.

Nothing for the girls' dowries.

- You must help them.

- Of course.

You must promise to do this.

I promise, Father.

I promise.

Help them? What do you mean?

I mean to give them 3,000. The

interest will be an extra income.

- The gift will fulfil my promise.

- Without question. More than amply.

One had rather. on such occasions.

do too much than too little.

Of course, he did not stipulate

a particular sum.

What do you say to 1,500, then?

What brother would be so kind to his

real sisters. Let alone half-blood?

- They can hardly expect more.

- What can you afford?

better than losing 1,500 at once.

Should she live longer than 15 years

we'd be completely taken in.

People live forever

when an annuity is to be paid them.

discharge my promise, you're right.

I'm convinced that your father

had no idea of giving them money.

- They will have 500 a year.

- What more could they want for?

No housekeeping, carriage, horses,

few servants, keeping no company ...

How comfortable!

They will be much more able

to give you something.

Marianne.

can you play something else?

Mamma has been weeping

since breakfast.

I meant something less mournful.

A visitor in my own home!

It is not to be borne. Elinor.

- Mamma, we have nowhere to go.

- John and Fanny will be here soon.

Do you expect me to be here

to welcome them? Vultures!

I will start making inquiries

for a new house at once.

Until then, we must try

to bear their coming.

Margaret, are you there? Come down,

John and Fanny will be here soon.

Why are they to live at Norland?

They have a house in London.

Houses go from father to son, not

father to daughter. It is the law.

- Come, we'll play with your atlas.

- It's not mine. it's their atlas.

Do sit down.

We are looking for a new home, and

can only retain Thomas and Betsy.

We're sorry

to have to leave you all.

But we are certain you will find the

new Mrs. Dashwood a fair mistress.

My only real concern is how long

it will take them to move out.

- How is Mrs. Ferrars?

- She is always in good health.

My brother is with her this season.

Quite the most popular bachelor.

He has his own barouche.

- You have two brothers?

- Yes. Edward is the elder.

He's travelling up from Plymouth

and will break his journey here.

- If that is agreeable to you.

- Dear John ...

This is your home now.

- Fanny wants the key to the silver.

- What does Fanny want with it?

One can presume she wants

to count it. What are you doing?

Gifts for the servants. Where is

Margaret? She's taken to hiding.

- At least she can escape Fanny.

- You've not said a word to her.

I have.

I've said yes and no.

Good morning, Fanny.

Good morning, Miss Marianne.

How did you find the silver?

Was it all genuine?

- When may we expect your brother?

- Edward is due tomorrow.

He will not stay long. Will Margaret

give up her room for him?

The view is incomparable, and I

want him to see Norland at its best.

Mrs. Dashwood.

Miss Dashwood. Miss Marianne.

My brother, Edward Ferrars.

Do sit down.

Where is Miss Margaret? I'm

beginning to doubt of her existence.

Forgive us, Mr. Ferrars. My youngest

is shy of strangers at present.

I am shy of strangers myself,

Rate this script:(3.00 / 2 votes)

Emma Thompson

Emma Thompson (born 15 April 1959) is a British actress, comedian, and writer. She is known for her portrayals of reticent women, often in period dramas and literary adaptations, and playing haughty or matronly characters with a sense of irony. She is considered one of Britain's most accomplished actresses. more…

All Emma Thompson scripts | Emma Thompson Scripts

FAVORITE (0 fans)

Submitted on August 05, 2018

Translation

Translate and read this script in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Sense And Sensibility script with the community:

Citation

Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Sense And Sensibility" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 26 Aug. 2019. <https://www.scripts.com/script/sense_and_sensibility_17782>.

We need you!

Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

Watch the movie trailer

Sense And Sensibility

The Marketplace:

Sell your Script !

Get listed in the most prominent screenplays collection on the web!


The Studio:

ScreenWriting Tool

Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.