Robot and Frank

Synopsis:
Year:
2012
24 Views

Call from Madison Weld.

Call from Madison Weld.

Hello.

Hey, Dad.

What? Huh?

Daddy, it's me, Madison. Hi!

Oh, yeah. Hey.

How are you doing?

I'm doing wonderful.

Turkmenistan is so beautiful.

I'm sorry I haven't called.

How are you?

Oh, I'm, you know, fine.

I'm okay.

Has Hunter been coming around?

Hunter?

Dad?

Connection lost.

Madison.

Hmm.

Hey, Frank.

Hey, there.

How are you doing?

I'm fine.

Just killing time, waiting

for my one and only patron.

Mr. Darcy does

all the real work, anyway.

So, what'll it be, the usual?

Well, I came for the books,

but I'd be more interested

in getting your phone number.

All right, let's see

if we can't find something

that you haven't read

three times already.

Good afternoon, Jennifer.

Might I help you

with something?

No, thank you, Mr. Darcy.

Very well.

I will resume book relocation.

Damn. I'm not going to be duct

taping books much longer.

Why?

Um... A new non-profit

is taking over the library

and they want to reimagine

the modern library experience.

So we're going to be retro-cool.

Call from Hunter Weld.

Is that your son, Hunter?

What?

Your son, Hunter.

Yes, that's my son.

HUNTER; Dad.

Dad.

Hello.

No.

No. I'm going

to eat at Harry's.

Dad, Harry's closed.

What are you talking about?

I ate here last week...

Dad?

Dad.

Hey. I told you to stop coming in here.

What did you take?

I was just looking

for some candles.

If I see you shoplifting

again, I am calling the cops.

Who is responsible for you?

Did you take a fizzy bath

bomb, you son of a bitch?

Pass me. Pass me.

Dad.

You're right

in the middle of the road.

I thought we agreed you'd

wait for me to drive you.

Hunter.

You're going to get clipped

by a car coming around here.

What cars? We're in the

middle of the woods out here.

You know, I saw a

bobcat the other day.

Okay, would you

just get in, please?

Oh, what the hell is this?

It's one of Isaac's toys.

Just get in.

If you keep buying your kids

crap like this,

you're going to

spoil them rotten.

You in?

Yeah.

- Why?

- 'Cause then they can spend

their allowance

on whatever they want.

It teaches them

fiscal responsibility.

It teaches them

to be spoiled brats.

They get a choice.

They can save their money

or they can not save their money.

It's up to them.

But only if they get four gold

stars and no frowny faces.

I didn't buy you useless crap.

You turned out okay.

How's Princeton,

Mr. Big Shot?

Princeton? Dad, that

was 15 years ago.

Jesus Christ.

Look at this place.

How do you do this in a week?

Sometimes it's better

a little dusty.

Dusty would be an improvement.

This is gross.

This is just gross.

It's better than prison.

Cute. That, you remember.

There's nothing wrong

with my memory.

To be continued.

Excuse me.

Yep. I'm here.

I know. I just got to do this delicately.

He's in a mood.

I'm just... I'm trying to do the right thing.

Maybe he'll like it.

Love you.

Dad.

We gotta talk.

You want money?

What?

Money.

No, no. I don't...

No, no, I...

You have a problem.

You're worse

every time I come up here.

Princeton, Dad? And you thought

Harry's was still open.

I was joking. You're not sending

me to that brain center.

It's not a brain center, Dad. It's

a place where they can help you.

But no, that's not it.

I'm fine. I don't need your help.

I'm fine.

Would you listen?

I brought you something.

You have got to be kidding me.

I'm not this pathetic.

I don't need to be spoon-fed

by some goddamn robot.

Dad, it's not like that.

It's new.

It's more like a butler.

You're going to leave me

Rate this script:(0.00 / 0 votes)

Unknown

The writer of this screenplay is unknown. more…

All Unknown scripts | Unknown Scripts

FAVORITE (0 fans)

Submitted on August 05, 2018

Translation

Translate and read this script in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Robot and Frank script with the community:

Citation

Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Robot and Frank" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 17 Aug. 2019. <https://www.scripts.com/script/robot_and_frank_17060>.

We need you!

Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

Watch the movie trailer

Robot and Frank

The Marketplace:

Sell your Script !

Get listed in the most prominent screenplays collection on the web!


The Studio:

ScreenWriting Tool

Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.