Pozitia copilului

Year:
2013
21 Views


I'm ashamed to tell you

what he said.

Stupid and an idiot, that's nothing.

"Go f*** yourself', he told me,

and "go suck cock-

you motherfucking idiot".

And I'm destructive!

Isn't it natural to want

him by my side for my birthday?

What's the big deal?

Stop suffocating him.

Let him come to you.

Come on, Guta. I saw him today

after two and a half months

because I insisted.

If it were up to him,

he wouldn't call for ages.

He kicked me out of his car.

-"Getout", he said.

- No way...

Look at the bruise.

And now he's on his way

to Tulcea to see her.

And he's coming back

f*** knows when.

Leave him alone.

You're pestering him

and it's eating you up, too.

What does Relu say?

What can he say?

I've stopped telling him.

In the three years since he's been

with that creature

she's been controlling him

anyway she pleases.

Pick me up, take me there,

buy me that-

she's got him by his tail,

like a little mouse.

Cornelia, this is life, dear.

I told you to have two children.

Then you'd have been able to choose.

She's such a slacker.

This summer at the seaside:

did she ever pick up a plate

to put it in the sink?

Hers, notours, mind you!

Is it wrong for me to have access

to my son's home?

And she hasn't given him a child yet.

How long?

Don't bring him to me.

Take him to the hospital,

to Dr. Timaru.

Just go straight to him

and tell him Dr. Cerchez sent you.

Well, just slip him a little something.

I don't know.

Whatever you think is right.

OK.

Do you want me to talk to him?

He said our generation

should just disappear.

Patience.

- Happy birthday.

- Thank you.

Happy birthday and all the best.

Relu, you've met before...

Just the director and his left kidney.

Mr. Voinescu, secretary of state

in the Ministry of Public Relations.

- ....for Parliamentary Relations.

- Relations, yes.

- My sister, Olga Cerchez.

- Good evening.

Her husband.

Serban. Nice to meet you.

- My wife, Pusa.

- Good evening.

Mrs. Leontina Vaduva,

our great soprano.

Great to meet you.

My husband.

Serban.

Prodanel. I kept my maiden name.

Take a seat.

Good evening.

- This is Simona.

- Nice to meet you.

To many years of life!

Who will be living long?

Cornelia... happy birthday to you

God grant you health and long years...

What's that you're drinking,

Campari Orange?

Just orange.

No Campari, else his hand

might shake.

Like Dr. Ciomu's.

You're talking rubbish.

Why does everybody think

Ciomu cut that guy's dick off

He mistook the retroperitoneal

duct tail for the cremaster,

he didn't chop his dick off

and feed it to the ducks.

And this is not malpractice?

No doubt.

But it's not like he meant it.

Don't butt in.

I don't butt into your domestic affairs.

My affairs are wider.

The first floor is non-livable.

Nonsense. It's in the blueprint.

I'll throw in two garages

and a basement unit.

You can call Mrs. Cornelia

to decorate the place.

Give the woman a job.

Happy birthday.

She's expensive.

But she's flexible.

Isn't she.

I took the aquarium measurements with Barbu.

Where's Junior? Isn't he coming?

He had an emergency and had to leave.

- So he's not coming?

- He called to wish me happy birthday.

He's sorry and

he's sending you his best.

Come on, husband, dance with me.

Mr. Voinescu is exhausted.

Yes, ma'am.

Clara!

Come have a cup of coffee with me

when you're done.

I'll make a list of the stuff I need.

I've run out of Pulitutto.

I'll get it for you.

You don't take sugar.

How much do I owe you for Friday?

Mr. Barbu already paid me.

So how was their place?

As messy as usual?

So-so.

Don't tell me the woman

has changed her ways.

They're turning his office

into a room for her little girl.

You don't say. How's that?

They put in a crib instead of the couch.

So where's his office going to be?

I don't know.

What can I do?

He's made his own bed.

So your kids, then, how are they?

How's the girl?

Good. She's in college.

So when you dusted Barbu's nightstand,

what was he reading?

I bought him Herta Mller.

He hasn't touched it.

I got him Pamuk.

Afterall, they won the Nobel.

He hasn't even touched them.

The last one I read that I liked...

...was "Beautiful Strangers", by...

I cleaned the closet.

I only woret hem a couple of times.

They cost over 200 euros.

They won't fit me, I've go twide feet.

For your daughter, then.

She's younger.

Are you done with the living room?

Don't wait an eternity.

Follow him.

- What is it, Guta?

- There's a problem with Barbu.

Don't panic.

He's fine, he's not injured.

He was in a car accident.

How do you mean, he's fine?

We're going to Slobozia

and I'll explain.

What kind of accident?

He's run someone over.

A child. He killed him.

Are you coming, Neli?

There's no signal in here.

Leave me.

So he called me.

There.

Now he's not picking up.

Relu.

He's in surgery. I talked to him.

Come on, I'm double-parked.

What hospital is he in?

- Who?

- Barbu.

Didn't you hear me? He's fine.

The boy is dead and

Barbu is at the police station.

So it was his fault, wasn't it?

I don't know, sweetie.

When you're in an accident,

you have to go to the police station.

Come on, you'll try again

from the car.

Relu, where are you?

Why won't you answer when I call?

When are you coming?

What do you mean, it's pointless?

Go ahead.

Relu's asking if he'd been drinking.

- He told me he hadn't.

- No. You know he doesn't drink.

- Was he speeding?

- Let me talk to him.

Hi, dear.

Right.

That's good.

I thought I'd call that guy

in the Police Headquarters.

What did he say?

No, he hadn't been drinking.

It happened outside town.

Just outside Bucu.

By the gas station.

Overtaking another car.

Apparently three kids raced

across the freeway,

he tried to swerve

and hit one frontally.

So he was speeding.

They came out of the blind side.

- We'll find out there.

- Let me talk to him again.

OK.

Why don't you have

someone takeover your shift?

Listen, don't hang up.

Should I call Teodosiu?

I don't know,

to tell him where we stand.

Yes, Relu.

Is there an alcohol test at the lab?

They do the breathalyzer test

on the spot,

and then again at the hospital.

They do it twice.

So they're taking him to Slobozia.

I called. The doctor

off duty there is Erdogan.

Should we say we're your connection?

No, a certain Mititelu was contacted.

from the county council.

Listen, Relu.

OK, bye.

It was here.

Good evening.

We're here from Bucharest,

concerning the accident.

Mr. Mititelu has been contacted.

Look at that, the lawyers already.

Mr. Mititelu from the Prefect's office.

Get Obama's father too.

He's gonna end up in jail.

- Calm down.

- I won't calm down!

Coming here and killing our children --

Hold on Staicu

let's see what the ladies want.

Sir, I'm not a lawyer.

We are the boy's parents,

we're family.

And what the f*** am I?

Officer, please.

Where's that bat?

Go get my bat from the car.

I'll teach you

who makes the rules in my house.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Razvan Radulescu

All Razvan Radulescu scripts | Razvan Radulescu Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Pozitia copilului" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 26 Jul 2024. <https://www.scripts.com/script/pozitia_copilului_16146>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Pozitia copilului

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


    Quiz

    Are you a screenwriting master?

    »
    What is the "climax" of a screenplay?
    A The opening scene
    B The introduction of characters
    C The highest point of tension in the story
    D The final scene