
Panny z Wilka (The Young Ladies of Wilko)
- Year:
- 1979
- 7 Views
Death...
upset Jurek's orderly life.
that all we decide and
consciously do...
means absolutely nothing.
And that which we do unwittingly,
remains, pursuing us...
or worse, we end up pursuing it.
Oh my God! Wiktor!
What is it?
What were you thinking
about today...
...there?
I was wondering if...
at the moment of death...
we feel our bodies as one
enormous pain...
and does awareness come off our
skin like a bandage...
off a wound?
And...?
And what is the relationship
between our body and its torpor?
I found this in Father
Jerzy's desk.
I'm giving it...
to you.
He wrote poetry?
What is my life's measure?
Arrant nothingness.
From which my sad song will
flow to your shores.
me remain...
save that song, save the shimmering
shadow on the wall...
a passing dream...
save a wooden coffin...
awash in the gloom of dusk.
So that's how he thought?
Does it make itself felt?
It reminds me sometimes.
And I can't stop thinking
about Jurek.
I can't forgive myself...
for not foreseeing that
it might happen.
But there was so much work, new
greenhouses, lack of fertilizer...
worries, arrangements, trips.
So I finally left...
and here, upon, my return...
such tidings.
It was that rotten Warsaw weather.
He ran around, ill-dressed,
until he caught a cold.
Yes, it was pneumonia.
An ordinary man, quiet, simple,
God-fearing, hard-working...
and my only friend.
The world is a terrible place.
Chiefly because of death.
We cannot deny death.
It's the only real value
we possess.
Wiktor...
I want you to leave for three weeks
and I'll inform Mother Superior.
But there's so much work to do on
the farm, and without me...
Please go, you can be replaced.
Don't you have family and
friends in the country?
You really must go.
Based on a story by
Jaroslaw lwaszkiewicz
Screenplay by
Starring
Set design
Director of photography
Directed by
Are you here to see Mr. Kawecki?
Fela? Lt's me.
Wiktor!
Kazia, it's Wiktor!
Good evening.
My God, Wiktor!
I was on my way to my uncle's place
and thought I'd...
- They knew nothing.
All these years without any news or
a single letter, shame on you!
Julia...
You are a legend here at Wilko.
I was just saying yesterday,
if Wiktor were only here...
I really am surprised...
I never would've thought...
I was silent, certain in the belief
that no one here remembered me.
It's not true.
We come here for...
the summer holidays.
Don't you recognize me?
Kazia!
We're all here now quite by chance.
I don't see Fela.
Fela!
This is my oldest, and my other
one, such a big girl.
They're both big.
I didn't know you were married.
Mum...
Where's our grown-up Fela.
Don't you know?
She died.
Sit down.
I'll show you her grave.
Will you stay for dinner?
No thanks, I'm in a hurry.
But I'd like some horses.
You'll have some tea.
- Yes, ma'am?
- Hitch the horses.
for fifteen years.
Don't count them!
I have no idea of what's
been going on...
who's married and who's not.
I don't want to commit any gaffes.
Off to bed, children.
I'm married with two children.
Kazia's divorced, one son.
Jola's married, but no children.
Tunia's unmarried...
and Zosia's married and has a son.
What about you?
What's there to say?
I fought in the Polish-Soviet War.
I was at the battle of Kiev.
I'm a retired captain.
I work, managing a farm
near Warsaw.
I live a normal life.
I don't do anything important.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
简体中文 (Chinese - Simplified)
繁體中文 (Chinese - Traditional)
Español (Spanish)
Esperanto (Esperanto)
日本語 (Japanese)
Português (Portuguese)
Deutsch (German)
العربية (Arabic)
Français (French)
Русский (Russian)
ಕನ್ನಡ (Kannada)
한국어 (Korean)
עברית (Hebrew)
Український (Ukrainian)
اردو (Urdu)
Magyar (Hungarian)
मानक हिन्दी (Hindi)
Indonesia (Indonesian)
Italiano (Italian)
தமிழ் (Tamil)
Türkçe (Turkish)
తెలుగు (Telugu)
ภาษาไทย (Thai)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Čeština (Czech)
Polski (Polish)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Românește (Romanian)
Nederlands (Dutch)
Ελληνικά (Greek)
Latinum (Latin)
Svenska (Swedish)
Dansk (Danish)
Suomi (Finnish)
فارسی (Persian)
ייִדיש (Yiddish)
հայերեն (Armenian)
Norsk (Norwegian)
English (English)
Discuss this Panny z Wilka (The Young Ladies of Wilko) script with the community:
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
"Panny z Wilka (The Young Ladies of Wilko)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 15 Dec. 2019. <https://www.scripts.com/script/panny_z_wilka_%28the_young_ladies_of_wilko%29_15532>.