
My Fair Lady
- G
- Year:
- 1964
- 170 min
- 1,080 Views
MRS. EYNSFORD-HILL:
Freddy, go and find a cab.
Do you want me to catch pneumonia?
Don't just stand there, Freddy.
Go and find a cab.
All right, I'll get one.
Look where you're goin', dear.
Look where you're goin'!
I'm so sorry.
Two bunches o' violets trod in the mud.
A full day's wages.
MRS. EYNSFORD-HILL:
Freddy, go and find a cab.
Yes, Mother.
He's your son, is he?
If you'd done your duty
as a mother should...
...you wouldn't let 'im spoil a poor girl's
flow'rs and run away without payin'.
Go about your business, my girl.
And you wouldn't go off
without payin', either.
Two bunches o' violets trod in the mud.
Sir, is there any sign of it stopping?
I'm afraid not. It's worse than before.
If it's worse, it's a sign it's nearly over.
Cheer up, Capt'n,
buy a flow'r off a poor girl.
I'm sorry, I haven't any change.
I can change 'alf a crown.
Take this for tuppence.
I told you, I'm awfully sorry.
Wait a minute.
Oh, yes. Here's three ha' pence,
if that's any use to you.
Thank you, sir.
You be careful.
Better give 'im a flower for it.
There's a bloke here behind that pillar...
...takin' down every blessed word
you're sayin'.
I ain't done nothin' wrong
by speakin' to the gentleman.
I've a right to sell flow'rs
if I keep off the curb.
I'm a respectable girl, so help me.
I never spoke to him except to ask him
to buy a flow'r off me.
- What's the bloomin' noise?
- A tec's takin' her down.
I'm makin' an honest livin'.
Who's doing all that shouting?
Sir, don't let 'im charge me.
You dunno what it means to me.
They'll take away me character
and drive me on the streets...
...for speakin' to gentlemen.
There, there. Who's hurting you,
you silly girl? What'd you take me for?
On my Bible oath, I never spoke a word.
Shut up! Do I look like a policeman?
Why'd ya take down me words?
'Ow do I know you took me down right?
You just show me
what you wrote ab'ut me.
That ain't proper writin'. I can't read it.
I can.
"I say, Capt'n,
now buy a flow'r off a poor girl. "
Oh, it's cause I called him "Capt'n. "
I meant no 'arm. Sir, don't let him lay
a charge against me for a word like that.
I'll make no charge.
Really, sir, if you are a detective...
...you needn't protect me
against molestation from young women...
...until I ask you.
Anyone could tell the girl meant no harm.
He ain't no tec. He's a gentleman.
Look at his boots.
How are all your people down at Selsey?
Who told you my people
come from Selsey?
Never mind, they do.
How do you come to be up so far east?
You were born in Lisson Grove.
What 'arm is there
in my leavin' Lisson Grove?
It weren't fit for pigs to live.
I had to pay four and six a week.
Live where you like but stop that noise!
Come, come, he can't touch you.
You've a right to live where you please.
I'm a good girl, I am.
- Where do I come from?
- Hawkestone.
Who said I didn't?
Blimey, you know everything, you do.
You, sir, do you think
you could find me a taxi?
Madam, it's stopped raining.
You can get a motorbus to Hampton Court.
Isn't that where you live?
What impertinence!
if you wanta go fortune-telling.
Cheltenham, Harrow...
...Cambridge and...
...India?
Quite right.
He ain't a tec,
he's a bloomin' busybody.
Do you do this sort of thing
I have thought of it.
Perhaps I will one day.
He's no gentleman, he ain't,
to interfere with a poor girl!
How do you do it, may I ask?
Simple phonetics. The science of speech.
That's my profession. Also my hobby.
Anyone can spot an Irishman
(0.00 / 0 votes)
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
"My Fair Lady" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 8 Mar. 2021. <https://www.scripts.com/script/my_fair_lady_14325>.