
Marlowe
(0.00 / 0 votes)MARLOWE:
How do I get in to see the manager?
Thank you.
Hello?
Who the hell are you?
Orrin Quest's mother.
Wants her little boy back.
Cop?
PHILIP MARLOWE:
Private Investigator
Hmm. I'm unhappy.
Get out more. Dance in the
streets. Take a cop to lunch.
I got friends. -You
got a master key?
Hello. Let me speak to the doctor.
Klausen.
Doctor?
The key. -I run a legit
hotel here. -Come on, the key!
ought to be ashamed of yourself.
Excuse me, the manager said
The manager said that
Orrin Quest was in here!
Talkie that way, ain't he?
He's still registered.
So what am I doing' here?
You ask the question.
Close the lid.
I got a permit for the gun.
Let me see it.
Let me see it!
Quest left ten days ago.
I was across the hall, in 215.
This is a better room. So
I switched. You satisfied?
I'll sleep like a lamb.
You're Hicks, right?
The register:
Grant. W. Hicks. 215.forwarding address?
These kids, you know.
They freak out, disappear.
You narco squad?
Thanks.
For not spitting on it!
Going up?
The little one, darling.
Don't want another big roller.
Oh my God! -Anything for me, Chuck?
She's back. The one from Kansas.
Hi. -Well?
Hold it.
Well?
What happened? I've been
waiting hours and hours.
All shadow no substance.
Not even a trace?
No satisfaction, no charge.
Dr. Lagardie's Office.
I'd like to speak to
the doctor, please.
Can I tell him
who's calling?
Tell him it's about Mr. Klausen.
Will you hold?
-Yes, I'll hold.
No wonder you haven't
found my brother.
You've been working on other cases.
That's me, just buried
alive in success.
The luxurious appointments,
executive secretary
the electronic devices?
Drink?
I don't like you, Mr. Marlowe.
I knew I should
never have hired you.
Well, there's your
retainer. All $ 55.
Now some people would keep it.
But I just get a little shaky
running around with that
much loose money in my pocket.
You didn't even really
try to find Orrin!
Doctor Lagardie. -Doc?
Just this morning a Mr. Havin
Klausen tried to talk to you...
... He got cut off?
Havin Klausen? I'm afraid I
don't know a Havin Klausen.
Then you have nothing
to fear, Doc.
Unless it was your ice pick.
Who is this? -Hicks. Grant Hicks.
Klausen's rooming house.
I was just checking out
when he tried to call you.
That was before someone
mistook him for an ice block.
You might want to know
before someone wanted
... why Klausen
tried call you.
But Doc?
Don't get me wrong,
this is no shakedown.
I'm just a cat looking
for a connection.
You know.
Please feel free to consult me.
Anytime.
Goodbye. -Goodbye.
Do you mind?
Filthy habit.
My father used to smoke a pipe.
Momma never let him
smoke in the house.
The last two years, after he had the
stroke, he used to sit on the porch...
... with an empty pipe in his mouth.
Probably didn't like that, either.
We owed a lot of money.
We couldn't afford useless
things like tobacco.
Well, stick your $50 back
and forget we ever met.
Hey, the town's full of detectives.
Fine.
I used up my vacation
time looking for him.
And most of my money, too.
And I have to go back home Saturday!
I'm sure something happened!
I can feel it, Mr. Marlowe!
Now, you go home, Miss Quest.
Sooner or later he will shuck
his sandals, cut his hair. .
Ten years you won't know him
from anyone else in Kansas.
Marlowe. -Grant
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
"Marlowe" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 15 Apr. 2021. <https://www.scripts.com/script/marlowe_13401>.