Maraviglioso Boccaccio

Synopsis:
Year:
2015
4 Views

1

WONDROUS BOCCACCIO

Florence 1348

the time of the plague

I am leaving...

just like that, without having

ever really enjoyed anything.

I lost my daughter, but the

plague will not take these two!

Stay back, you touched her!

- Take them away. - Stay back!

And do not look for us!

I shall go with them, Lauretta.

I will not leave them alone.

We have finished here, let's go.

Not like that! You will not treat

my people like that! Go and help him.

I want them together,

one next to the other!

No, no, no!

- What are you doing?

Get away from there!

- Come back up!

We are in a hurry, they pay us to work.

Get out of there!

We shall bury you, too!

He's not the only one to behave this way.

You saw the others, didn't you?

At least two of them.

Shame on you! - Who are we harming?

The smell of flowers keeps the plague away.

I have the plague, little flower!

Why shouldn't you have it, too?

Wait, Paola! Paola!

Are we all here?

- No, not Elisabetta.

I'm here, I'm here.

I will not come!

- Elisabetta! Together, remember?

We will save ourselves together,

we shall leave this place.

I will not come.

If you have doubts, I do not.

Tomorrow, I shall leave this place.

Leaving you to count the dead

every evening.

I will climb the hill to open skies, if

death wishes to take me up there, he may.

What sways you, Fiammetta?

You were most certain of all.

To abandon everything...

- We have been abandoned.

I know this, as do you.

- We must not turn back.

We've been searching for days, where

were you? We had begun to expect...

Dioneo, Filostrato, Panfilo...

tomorrow, we are leaving Florence.

Come with us.

You are not serious?

- We are determined to find some peace.

For us, these days have been...

have been...

Come with us.

Very well!

In 2 hours, at Ponte Santa Trinita.

Come, come!

How wonderful!

- Over there!

Friends, what are you doing?

What are we doing?

Ladies, your wits have brought us here.

I now not what you intend to do now.

But I have left my worries down there.

As have you, Fiammetta, yes?

We must find the will to live together

these days, or we return to Florence.

Stay, Dioneo, for our friendship.

We are all so very tired.

Dioneo, I too want that which you seek,

as do all of us.

Let us give ourselves rules,

for the days will be long.

Neifile and Filomena have had an idea.

A good idea, I believe.

Tell them, Neifile.

- Yes.

Every day we will tell a story,

each their own, but good ones!

Many you will have heard of,

being a hundred years old.

Goodness, I can think of nothing,

what will I do now?

I have many, but are we free

in terms of subject, yes?

No, Dioneo!

Do not get upset, but there is a

final rule we must give ourselves.

No love.

Because those who are without

must not be made to feel envy.

Very well, as you wish.

Right now, no one will stop me kissing

my woman. Then I swear, no more.

But we can make it so. Do you not miss it?

- I miss it, too, very much.

You know, we are always so close,

even in silence. - Even in silence.

And all the things that happened in

Florence, we must not think of them.

We must not think of them.

Filomena, are you sleeping?

Listen!

Then, yes...

I'm overjoyed to be the first to tell

story, about love and a resurrection.

This is about the plague, too.

Forgive me.

But you will see that she,

and also he...

The story is thus: she is Catalina,

bride of great beauty and honesty.

But she has fallen ill, very ill.

With a malady that is unknown.

And this is her husband, Nicoluccio.

A good husband, an able merchant.

Living under the rule, as all in that

Rate this script:(0.00 / 0 votes)

Unknown

The writer of this screenplay is unknown. more…

All Unknown scripts | Unknown Scripts

FAVORITE (0 fans)

Submitted on August 05, 2018

Translation

Translate and read this script in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Maraviglioso Boccaccio script with the community:

Citation

Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Maraviglioso Boccaccio" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 20 Oct. 2019. <https://www.scripts.com/script/maraviglioso_boccaccio_13355>.

We need you!

Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

The Marketplace:

Sell your Script !

Get listed in the most prominent screenplays collection on the web!


The Studio:

ScreenWriting Tool

Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.