
Love and Honor
The poison taster
Food prepared for a feudal lord...
would first be tasted for poison.
This poison tasting...
was one of a samurai's castle duties.
Good morning.
The magnolias are out.
Hot water.
You're sighing again.
'Again'?
Am I sighing so much?
Do you have something
on your mind?
Your color's not good lately, either.
I can't hide anything from you.
Well, Kayo...
I can't stand this duty
I'm on now.
The poison tasting?
Complete foolishness.
It's pointless.
But isn't it an honor
to sit before His Lordship...
and taste his food?
Me, sit before His Lordship?
Stupid!
A 30-koku samurai,
sitting before His Lordship?
No?
We sit in a dark room off the kitchen,
and they bring us the food to taste.
We taste it,
make sure it's all right.
Then they take it way, way over
to His Lordship's chamber.
That's where he dines.
So then His Lordship
never sees your face?
Of course not!
Did you think I looked upon him
while I tasted his food?
Silly girl!
You told me not to ask you
about your work in the castle.
Now you call me stupid!
Stupid!
Takuya Kimura
Rei Dan
Takashi Sasano Nenji Kobayashi
Kaori Momoi Ken Ogata
Mitsugoro Bando
Based on the story by
Shuhei Fujisawa
Screenplay
Yoji Yamada
Emiko Hiramatsu
Ichiro Yamamoto
Executive Producer
unichi Sakomoto
Produced by
Takeo Hisamatsu
Producers
Hiroshi Fukasawa
Ichiro Yamamoto
Cinematography
Mutsuo Naganuma
Art Director
Mitsuo Degawa
Sound Recording
Kazumi Kishida
Lighting
Takeshi Nakasu
Editor
Iwao Ishii
Costume Design
Kazuko Kurosawa
Music
Isao Tomita
Production
Tomohiko Saito
unichi Mine
Directed by
Yoji Yamada
What did you have?
Rape blossom in tofu.
How was it?
With all respect to His Lordship,
a little bland.
It's best for you that way.
No ill effects, gentlemen?
That one's tiny!
Whoops! Careful!
Sir!
You shouldn't play with children!
A samurai walks straight ahead.
Those were your late father's words.
Oh, shut up, you old fart!
Kayo...
Yes?
What if I were to resign my post?
Resign your post and do what?
Open a kendo dojo
and teach children swordfighting.
Why not start one in the garden?
I've been thinking.
I want to change
the way fencing masters teach.
Every child is different.
I'd like to teach a style suited to
each child's character and body shape.
The same way kimonos are fitted
to different bodies.
That's my dream.
I can see it now...
You teaching swordfighting
to little children.
But...
we wouldn't be able
to live as well as we do.
I don't mind that one bit.
Tokuhei... your grandson
could learn swordfighting.
The one who won't listen.
Could peasants' and townsmen's sons
study at your dojo, too?
Of course. Caste wouldn't matter.
Thank you!
Smack him good
with your wooden sword.
I'm saying that it's not good
to teach with the rod.
The way he's going now,
that kid'll never amount to anything!
What an old fool!
It's raining.
Tokuhei, you get on home.
Thank you.
What was that you had, Mimura?
Red tsubugai sashimi, I believe.
Red tsubugai?
We don't get to taste that very often!
I prefer it cooked in its shell.
Ah, over charcoal...
No ill effects, gentlemen?
Squire Higuchi's getting old.
Aye.
You may withdraw.
Mimura, what's wrong?
You're sweating!
I'm all right.
Call Squire Higuchi!
One moment, please!
Eat nothing, Milord!
The food is poisoned!
Get a doctor!
Remain as you are!
Nobody move!
I'll kill any man that moves!
Close all gates!
No one leaves the castle!
Nobody move!
Close all gates!
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
"Love and Honor" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 24 Feb. 2021. <https://www.scripts.com/script/love_and_honor_4860>.