Kadamban Page #5

Synopsis: The lives of people living in traditional ways in the South Indian jungle are depicted in this movie.
 
IMDB:
5.3
Year:
2017
142 min
80 Views


...one day or the other

I'll poison your food, just you wait

What happened to

your profound challenge?

You came back now

What is your final word?

Will you marry me or not?

If you don't agree

to make me your wife...

...I'll jump in this waterfall and die

Go ahead

Why did you drag me along

when you jumped?

Then what? You thought

I'll jump all alone?

Whether we live or die

it will only be the 2 of us

Get lost...!

Get lost

...you black beetle!

"With your 'corner of the eye' look

why do you trap my soul on a hook?"

"Why tuck my heart on your hip

like a key chain never to slip?"

"My bundle of desire yearns now

to unite with your offering of love"

"To climb into your heart and soul

my mind swirls without control"

"With your 'come hither' look

why do you trap my heart on a hook?"

"Why do you tuck yourself on my hip

like a silver key chain never to slip?"

"With our whole clan watching"

"I'll make you mine, darling"

"Ignoring the flower that grows

And the breeze that blows"

"I'll make out with passion

without your permission"

"Spinning me on a roller coaster

why do you heighten my senses, dear?"

"You promise paradise and then ditch

You tease your man to a feverish pitch"

"With your 'come hither' glance

you lead me on; in a trance"

"You tuck yourself on my hip

like a silver key chain, in a tight grip"

"I'll cross my doorstep wholeheartedly"

"To spend a lifetime with you devotedly"

"Love of my life, my true-blue

just a lifetime with you won't do"

"Million births is too short

for you to be my sweetheart"

"Aiyaiyo! With your honey coated word

you put me on the top of the world"

"Don't seat me like a queen

inside a love-palanquin"

"With your 'take me' look

you bait me on a hook"

"You tuck my heart on your hip

like a key chain never to slip"

"Bundles of desire craves anew

Throat chokes, thinking of you"

"As love reaches a crescendo

my mind swirls in a frenzy aglow"

Where did they go

leaving me behind?

Kadamba...?

Kadamba...?

Kadamba...!

- Why did you ditch me?

- Where did you go?

I would've stayed home

with my wife happily

You deserted me in this forest

Let's go

Looks like you ran

for your life seeing a bear

I'm not scared of bears

I would've bit

into his jugular vein

You ruined it by hooting

at the wrong time

Trust me, I'm not lying

Here's another bear!

What are you holding?

Why did you pour it down now?

What do you expect? We will risk

our lives to collect honey in the woods

You'll grab it as if

it is your birth right!

Here, lick this and go

What temerity!

It seems you are harassing

the tribal people

We've received many complaints against

your division, especially you, sir

Rate this script:0.0 / 0 votes

N. Ragavan

All N. Ragavan scripts | N. Ragavan Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Kadamban" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 5 Jun 2024. <https://www.scripts.com/script/kadamban_11560>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.