Ivanhoe

Synopsis: In the centre of this Walter Scott classic fiction inspired film the chivalrousness and the daring stand. Ivanhoe, the disowned knight join to the bravehearted and high-minded Robin Hood, the valiant of Forest Sherwood. They want King Richard to rule the kingdom instead of evil Prince John.
Director(s): Richard Thorpe
Production: MGM Home Entertainment
  Nominated for 3 Oscars. Another 4 nominations.
 
IMDB:
6.8
Rotten Tomatoes:
79%
APPROVED
Year:
1952
106 min
121 Views

In the 12th century, at the close of

the Third Crusade to free the Holy Land...

... a Saxon knight,

called Wilfred of Ivanhoe...

... undertook a private crusade of his own.

England's warrior king,

Richard the Lion-Hearted...

... had disappeared during his

homeward march, vanishing without trace.

His disappearance dealt a cruel blow

to his unhappy country...

... already in turmoil from the bitter conflict

between Saxon and Norman.

And in time, most of his subjects

came to mourn him as dead.

But Ivanhoe's faith

that his king still lived...

... took him on an endless quest

from castle to castle...

... until, at last, he came to Austria.

Who are you?

What do you want of me?

Tell me what is written here.

I read no Austrian.

Happily, I read English.

Read it to me happily, then.

"To the people of England...

...I am here held captive

by Leopold of Austria.

My brother, Prince John,

has knowledge of it...

...yet he has denied me ransom,

I fear he does conspire

with certain Norman knights...

...to seize my throne.

People of England, speed my deliverance.

Your kingdom is at stake."

- It is signed...

- I know the hand that signed it.

But the eyes that saw it shall forget

that name and all they read.

Or this knife will pluck them out

and cast them to the crows.

Do you remember what you saw?

I have forgotten every syllable.

"Prince John...

...and certain Norman knights."

"Certain Norman knights."

These glades go on forever.

I hope we find shelter before nightfall,

Bois-Guilbert.

What do you fear, De Bracy,

Saxon hobgoblins?

No, a Saxon arrow

in the small of my back.

I wager there's a cutthroat

behind every tree trunk.

Aye. And soon,

they'll be hanging from them.

Unless we are.

God save you, knight.

And God save you. We ride

to Ashby. Which crossroad do we take?

The right will take you to Ashby.

- Shall we get there by nightfall?

- By nightfall tomorrow.

Tomorrow? Can you show us the way

to a roof for the night?

I know of a roof nearby,

but perhaps you would scorn it.

Why? Is it humble?

No, sire. It is Saxon.

I'd sooner bivouac by the road.

- 'Tis a fine night.

- To be butchered in one's sleep.

- Would you sooner walk into a Saxon trap?

- What is this house you speak of?

Rotherwood, the keep of Cedric the Saxon.

I believe I know this Cedric the Saxon.

Has he a ward, a woman of great beauty?

The Saxon princess, Lady Rowena,

is his ward.

Aye, Rowena. 'Tis the same Cedric.

He loves us not, but we would

sleep safe beneath his roof.

- You know the way?

- Well enough to lead.

Then lead us, but one false step

and you'll sing a different song.

I have a song to fit every occasion.

- He means he'll lop your head off, minstrel.

- Yes, sire, I knew what he meant.

- Now, Locksley, while they're in range.

- Peace, hothead. Would you slay lvanhoe?

- Ivanhoe died in the Holy Land.

- The troubadour is lvanhoe.

He takes those Normans to his father's.

Ivanhoe defied his father when he went

to the war. Cedric cast him off.

He would never go back,

unless he's turned traitor to the Saxons.

Put down your bows.

I'll know why he takes those Normans

to his father before I'll believe ill...

...of Sir lvanhoe or Cedric.

And so shall you, you rattle-pate.

By your leave, milord, two knights

do request food and lodging.

They are Normans,

lately returned from the Holy Land.

If they break no laws of courtesy as guests,

I'll break none as host.

Bid them enter and depart in peace,

or else depart in pieces.

Elgitha, tell the lady Rowena I do not

desire her presence here tonight.

Rate this script:(0.00 / 0 votes)

Noel Langley

Noel Langley (25 December 1911 – 4 November 1980) was a South African (later naturalised American) novelist, playwright, screenwriter and director. He wrote the screenplay which formed the basis for the 1939 film The Wizard of Oz and is one of the three credited screenwriters for the film. His finished script for the film was revised by Florence Ryerson and Edgar Allan Woolf, the other credited screenwriters. Langley objected to their changes and lamented the final cut upon first seeing it, but later revised his opinion. He attempted to write a sequel based on The Marvelous Land of Oz using many of the concepts he had added to its predecessor, but this was never realised. more…

All Noel Langley scripts | Noel Langley Scripts

FAVORITE (0 fans)

Submitted on August 05, 2018

Translation

Translate and read this script in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Ivanhoe script with the community:

Citation

Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Ivanhoe" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 15 Oct. 2019. <https://www.scripts.com/script/ivanhoe_11074>.

We need you!

Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

Watch the movie trailer

Ivanhoe

The Marketplace:

Sell your Script !

Get listed in the most prominent screenplays collection on the web!


The Studio:

ScreenWriting Tool

Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.