Illegal Tender

Synopsis: After the gangsters who killed his father come to settle a score, a teenage boy and his mother turn the tables on the killers - one Latino family's quest for honor and revenge as the hunted become the hunters. Wilson DeLeon, Jr. is an exceptional college student with an adoring girlfriend, doting mother and a future full of promise. He has never wanted for anything, and he has never been forced to stand his ground. But when ghosts from his mother's past come back to haunt his present, he must defend his family ... and quickly turn into the strong man his father prayed he'd become. Nothing could stop Wilson's mother, Millie, from protecting her two boys. Forced to flee her home after gangsters killed her husband, she made an oath to give her children only the best. But all that changes when an enemy from the past catches up with them. It's finally time to take action - and now, they're done running. Weapons at the ready, Wilson, Jr. and Millie prepare for a final showdown with the murde
Genre: Crime, Drama, Thriller
Director(s): Franc. Reyes
Production: Universal Pictures
  3 nominations.
 
IMDB:
5.6
Metacritic:
40
Rotten Tomatoes:
15%
R
Year:
2007
108 min
$3,054,430
Website
46 Views

MAN:
Where's the money?

How much did you take?

Wilson's not here to

save you right now.

You know, you old timers,

you don't never learn!

Please!

What happened to our money?

It was for my daughter!

Joey. That's enough.

Bring him out, man.

Bring him out here.

Go get me Joe.

All right.

What did I tell you

about stealing from us?

It's the second time

you took our money.

(SPEAKING SPANISH)

How many f*cking times

we got to tell you?

Yo, what's up, Caesar?

Don't look at him!

This is the last time

you're going to

steal from us.

(BOTH SPEAKING SPANISH)

Oh, you think

I'm joking now?

(SPEAKING SPANISH)

Yo, what's up Wilson?

(MEN CLAMORING)

Calm down.

Listen, you can't shoot

this motherf*cker in here.

You can't.

JOEY:
You're always

saving him!

Listen,

I'll handle the man, okay?

You the boss, Wilson.

You the boss, but I'll

be standing right here.

You cool?

I'm good, bro.

I'll be right here.

(SPEAKING SPANISH)

(SPEAKING SPANISH)

Damn, Joey,

you f*cked him

up real bad, man.

He shouldn't

steal from us, bro!

He shouldn't steal from us.

(SHUSHING)

Yo, he's a bullshitter!

What?

Joey, do me a favor.

Take the bags outside.

Wilson.

Take the bags outside.

Just give it

a good planchado and take

the bags outside, okay?

You the boss.

Okay.

You got lucky.

Get the bags, man,

let's go.

I should have shot him dead.

(SPEAKING SPANISH)

Wilson.

You don't know, bro.

Sometimes you gotta play

the only chips you've got.

Gracias, Wilson. Gracias.

Wilson, hold on.

You got a phone call.

This is Wilson.

JAVIER.

How we doing, Wilson?

Javier.

Doing well, very well.

Yeah,

that's what they tell me.

But what can I

do for you?

You've done enough.

When are you

making the payment?

Tonight.

Will you be there?

Do you want me

to be there?

I prefer it that way.

You know we have

something to talk about.

Then I'll be there.

Divvy this shit up,

all right?

Hey Mercy, Sonia.

$10,000 per stack,

not $10,001, okay?

No more pennies

given away.

(POP MUSIC PLAYING)

(SINGING POP SONG)

Jessenia,

get away from the TV!

No more.

That's it, I can't.

Wait,

I'll cut you a little piece.

No, I feel as big

as a truck already, Ma.

Well, that's it.

I need a bigger

piece than that, Ma.

(SPEAKS SPANISH)

Enjoy.

That's what

I'm talking about.

Exactly what

I'm talking about.

Millie.

Yeah.

We're gonna talk

about those jeans?

Wait.

Jeans. What jeans?

Calvins.

No, those jeans?

Let her have them!

Those are our jeans.

Shut up!

(ALL CLAMORING)

You have an ass,

she doesn't have an ass.

I'm gonna get them for you.

Sit down.

MILLIE:
Girls go get them.

Sit down.

She's giving the jeans away.

Sit down.

Good flan,

I like the flan.

Better than the one before.

You got a plan?

Plans?

You gonna live

here with the baby?

I have something cooking.

In my home

I did the cooking.

My man paid the bills.

You been cooking?

What I meant was,

I have something

happening down the line.

It's gonna happen.

Do the math.

She's eight months.

It's over.

Jessenia,

don't be so nosy.

NILSA:
Get it together.

I don't want my daughter

living in this neighborhood.

I thought we talked

about this, already.

You're right,

they don't fit.

Give us a minute, mamita.

What happened?

Nothing.

Just give us a minute.

Are you sure that...

(SPEAKS SPANISH)

Okay. All right.

I want you to listen to me.

I'm serious.

I'll take them.

I'll take them both.

If my daughter has

to step foot in this

rat trap neighborhood

after giving birth

to my grandchild.

We understand each other?

I gotcha.

Good.

Rate this script:(0.00 / 0 votes)

Translation

Translate and read this script in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Illegal Tender script with the community:

Citation

Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Illegal Tender" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 15 Nov. 2019. <https://www.scripts.com/script/illegal_tender_10643>.

We need you!

Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

Watch the movie trailer

Illegal Tender

The Marketplace:

Sell your Script !

Get listed in the most prominent screenplays collection on the web!


The Studio:

ScreenWriting Tool

Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.