
Hatchet II
- I got you.
- No, no, no, no.
I got you.
I got you.
Okay, it's okay.
Okay.
Oh, god.
It's... it's okay.
- Oh, god.
- Come on.
Oh, god.
There you go.
They're all dead.
He killed them all.
I can't figure you people out.
Honey lsland Swamp has been closed
for decades and for good reason.
But every now and then, some stupid
son-of-a-b*tch thinks he knows better.
I knew.
Let me guess,
you don't believe in ghosts.
is a legend.
I went in there to find my family, my...
My brother and my father.
He killed them all.
What the hell were they doing in there?
Night fishing.
He and my brother started
once they start to hunt
away from everybody else.
We needed the money
Oh, god.
Now I'm all alone.
Your daddy should have known better.
Hell, every hunter from around here
knows not to go in that damn swamp.
I was telling 'em, I say,
"Stay the hell out!"
Well, they all call me crazy.
They think I'm sick in the head.
Here, you drink this.
It's nice and warm.
First things first.
We gotta find out wherever it is
you're living and get you there.
We're gonna get you a doctor.
I think I should go to the police.
The police?
What, and fill out
one of the missing reports,
like the hundreds of others
filled out in this area?
You'll never hear back from them.
But I know where their bodies are.
Yeah, right.
Those big city cops are
hightailing down here
and-and-and they'll find all that
evidence before the wildlife eats it.
What am I supposed to do?
Never come back this way again.
Hell, you're a lucky girl.
You got out of there alive
and with all your pieces!
Look, miss,
what... what's your name?
Marybeth.
Marybeth Dunston.
Holy Christ, your Samson's kid.
Yes.
Get out!
- What?
- Get out of my house right now!
Get out, now!
You knew my daddy?
No.
But I know what your daddy did
and I want nothing to do with it.
I keep myself to myself,
But I can't have
nothing to do with you.
Get out!
But how am I supposed to get home?
Out that door is Lodge Road.
You take it a half a mile down,
you're gonna find a gas station,
you get a ride from there,
but I can't have nothing to do with you.
Get out!
I... but I... I don't understand.
You get out of my house,
Marybeth Dunston.
What's going on?
You want answers,
you go see Reverend Zombie.
Now, miss,
you get far, far away from here
or I swear to God
I will shoot you dead.
I didn't do nothing wrong.
I didn't know who she was.
It don't count.
All right, let's take a look
at tonight's haul.
What do we got here?
Oh, that's nice.
Yeah.
Yeah.
That's it.
Play.
Man
Let's see something.
It's show time, huh?
- Whoo!
- There you go.
- Wait. Is this gonna be on
Bayou Beavers?
Score.
MAN:
Let's see what you can do.
Good, 'cause
I want my daddy to see this.
Whoo!
F*** you, Dad!
I hope that you're watching this...
Oh, yeah.
...because you love Danielle
more than me
and I hope that Bill at the office--
MAN:
maybe show us the other side
of Cindy--there we go.
Oh, you look fantastic.
Really nice.
Really nice.
Don't I know you from somewhere?
MAN:
No, you don't know me.
- Maybe put your hair up in a--
- No, no! I know you.
You're-you're my History teacher
from fifth grade.
- Oh, no.
- Mr. Barrett.
- I'm Mr. Shapiro
- Yeah--
MAN:
Hey, where are you going?
Mister, leave me alone.
MAN Come on.
Why don't you to lift up that shirt.
Let's see what you got
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Hatchet II" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2023. Web. 2 Jun 2023. <https://www.scripts.com/script/hatchet_ii_9676>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In