Frantz Page #4
Five.
Four.
Good.
A beer for me, please.
So it's good that you came.
You should have brought your new friend.
Of course.
It is a good idea.
Gentlemen,
this young man has come from France
to leave flowers on my son's grave.
So respect him.
Do you also want us to sing the Marseillaise?
I no longer sing since my son's death.
And who killed your son?
And my son?
And my two sons?
And my son,
Your son,
Yours,
and your two sons,
Who sent them to the front?
Who gave them ammunition and bayonets?
We did.
their fathers.
Both in this and in the other side.
We
We are responsible.
And when thousands killed their children,
we celebrated our victory
drinking beer.
And when our children were killed,
they celebrated their victory
drinking wine.
We are fathers who drink to the death of their children.
Good Morning.
Good morning, Adrien.
How are you today?
Much better, Mr. Hoffmeister.
Good. Good.
Will you be coming for dinner?
Yes Yes.
Magda prepared her specialty. You will not be disappointed.
Thank you very much.
Until tonight.
Dear fatherland
no fear be thine
Dear fatherland, no fear be thine
Firm and true stands the Watch
The Watch at the Rhine!
Firm and true stands the Watch, the watch at the Rhine!
My key, please.
I introduce myself. Kreutz.
Adrien Rivolre.
You were a friend of Frantz's?
Yes.
And you came to dance with his fiance?
I do not know what you're talking about.
They're pretty, our young German girls, and they're good dancers, uh?
Kreutz.
Stop that.
Imbecile.
- Goodnight. - Goodnight.
Is Mr. Rivoire here?
No, miss.
Has he left?
No, his train leaves tomorrow.
And tonight?
He left without saying anything.
Adrien.
I was waiting for you.
How did you know I would come?
I was hoping.
Why didn't you come to dinner? Why didn't you tell us?
Yes, you're right.
You're hurting their feelings.
This has to stop! Frantz...
I...
This masquerade!
What masquerade?
Franco-German friendship...
I have to confess the truth.
Confess what?
"The noise is terrifying.
"You can not imagine.
"The battle will be awful.
"They won't all die and with a bit of luck I might make it.
"I keep in my pocket, over my heart,
"The pressed rose you sent me ..."
How do you know this letter?
It was on September 15.
On September 15, 1918.
My regiment camped beside Dormans, in Marne.
That day, we awoke just like any day.
We were crossing the countryside,
scouting. Quiet.
Suddenly, in a field, assault was started.
Some of us were immediately hit.
So I ran.
I ran to a trench to seek refuge.
Take refuge!
- Help!
Suddenly, I found myself facing a man.
Him, a German soldier.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Frantz" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 17 May 2024. <https://www.scripts.com/script/frantz_8534>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In