
Escape from the Dark
- Year:
- 1976
- 12 Views
Hey, Luke. Quick, come out of there.
It'll like come down on
us as it will on thee.
All right, then.
Fetch in some more pit
props and we'll shore it up.
Go in.
Whoa.
Get.
Hey you, Flash, what are you
doing with me bait box, eh?
Hey, do you think there's
something in there for you?
Go on with you.
All right. Here, now.
Ahh...
Go on.
Go on with ya.
Go on. Come here, Flash.
Beg pardon, sir.
They can't pull more
than mo tubs at a time.
Nay, sir. Each one of them
things weighs nearly half a ton.
Come on, Flash. Come on.
Come in. Come on.
Have you ever seen a
mane and tail hauler?
No, sir, I never have. I've heard
of them, but I've not seen one.
It's a machine that can handle,
oh, up to a hundred tubs at a time.
Brings empty ones in and
takes the full ones out.
- Oh, aye.
- Why are those men idle?
Oh, they're just waiting for
empty tubs to arrive, sir.
They've got a new pony
and he's a bit slow.
Not like old Flash here. You
won't find his team kept waiting.
He's making you sweat, Ginger!
Mind your leg, Mr. Amiss.
You'll have my leg
off one of these days.
Come on, come on. Come on, come on.
Come on. There. Easy, Flash.
- Come on.
Get up. Get up.
Come on! Come on!
You obstinate, mule-headed...
- Hey, Ginger, none of that!
- He tried to kick me!
So he will ifyou ty
to turn him around now.
- End of his shift.
- Thought I'd get empty tubs up
- for the morning.
- Not with old Flash, you won't.
You may as well turn him loose.
He knows when his shift's over
and he knows where he's going.
Nosey.
- Get!
Here comes Flash.
Hello, Flash. Look what I've brought ya.
There.
Eh, Flash, you're a beauty.
Best of all, you are.
He's no better than Lion, is he Bert?
Nay, Lion's a good 'un.
But he's only a young 'un.
He's not as knowin' as
Flash is, but he'll learn.
Tommy? Dave.
Don't be too long. Your
mother'll have your tea ready.
- Bert.
- Aye?
Best get the boys out of
sight. The gaffer's coming.
- Oh.
- Who's gaffer?
The new manager. Hey, now come
on. Let's have you out of here.
Get in behind this board.
Do as your father says.
- He's not our father.
- Your stepfather then.
- He's not our father.
- Get behind there and argue after.
Keep yourself hidden. Down there.
- Bert?
- ye.
- Just a minute.
- Coming, sir.
Now then, this is Bert Cawsden.
- Bert, Mr. Sandman.
- Afternoon, Cawsden.
Afternoon, sir.
Oh, yes. How long's
this one been down here?
- Fourteen years,
sir. - Uh-huh.
And he'd be three or four
years old when he came down?
- Aye.
- He must be past his best now then.
Flash? He's the best worker of them all.
Mm-hm.
All right, thank you.
All right, Mr. Carter.
- Cary on, Bert. Time's money.
- Right, sir.
- Which way now, Carter?
- West. Turn left.
Flash, past his time?
He's no' but a London
fella. He doesn't know much.
- I'll, uh, just get some tobacco.
- Right. Cheerio.
See you tomorrow.
- Hello, love.
- Hello, lass.
- Have you seen the boys?
- ye.
They're givin' Bert a
hand with the ponies.
Oh, no, not again. Will
they be home for their tea?
How should I know?
One for you and one for you.
Go on, lads, off with you.
- Thanks, Bert.
- Thanks, Bert.
Carter.
Sir?
- Who are those boys?
- Boys, sir?
- Yes, mo boys came out of the pit.
- Oh, them boys, aye.
That's Dave and Tommy Sadler. They
help the horsekeeper with the ponies.
- Too young to be on the payroll.
- Well, they just...
and then. They like to do it.
Apart from anything else, there's
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
"Escape from the Dark" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 26 Feb. 2021. <https://www.scripts.com/script/escape_from_the_dark_7744>.