Don Camillo
- Year:
- 1952
- 107 min
- 208 Views
[Here is the town. | A small world in a small world...]
[... placed somewhere | in the north of Italy.]
[There it lies in that slice | of rich, flat earth...]
[... between the Po River | and the Apennines.]
[There is dense, freezing fog | in the winter.]
[In summer, a burning sun hammers | down on the people's brains...]
[... and irritates them. Political | passions explode violently...]
[... and the fight is hard, | but men are always men...]
[... and what happens here | doesn't happen anywhere else.]
[We are at the start | of the summer of 1946.]
[A few days ago, there was | the election of a new Town Council...]
[... and the Communists | have gained the majority.]
Jesus, do you see | how far they've gone?
One day they'll even get in here | and trample our feet.
Sunday, when I said what | I thought of them from the pulpit...
...someone suddenly jumped from | a bush and beat me with a stick.
And you got him back. You're right, | blessed are the peaceful.
I was carrying a dozen eggs | and I was trying to save them.
It was dark and I couldn't see | who it was but if I knew...
You must pardon | those who offend, that is the law.
Just between us, | a trampling is good for you.
You'll learn not to do | politics in my house.
In your place, I'd have never | allowed Peppone to be Mayor.
None of the new councilmen | know anything at all.
The illiterate | are directing town affairs.
But you know | they had no time for school.
- Life is hard for those who work | the fields. - Whose fault is that?
It's the heart that counts, | not the grammar.
- Before you criticize, let them get | to work. - Nobody can discuss...
Listen to them now! | I taught them music!
Viva Peppone! | Say it with me, "viva Peppone".
Viva Peppone!
Peppone! | Say it with me, "viva Peppone".
Viva Peppone!
[This is Counselor Schiletti, the | only one elected by the opposition.]
[The other is Miss Cristina, | the town's old teacher.]
[She's 85 years old | and lives on memories.]
[These two have seen | something from the window...]
[... that is the end of the world | for them.]
[Will she wait to return home? No, | she's not afraid. She knows everyone.]
[And she has boxed all their ears | at least once.]
Hello? Hello? Hello?
You can hear nothing, turn up the | volume! Everyone has to hear this!
The final victory is near. | Unite!
Unite! | There, that's better.
You see that, Jesus? | They aimed their trumpet against us.
What can you do, Don Camillo? | That's progress.
Good day, Miss Cristina.
- Who are you? - I'm Gina Filotti. | Don't you remember me?
Gina?
Goodness! Now I have to look up | to see you. I'm getting smaller.
- You haven't changed. - I have. | Did you behave at boarding school?
- Yes, Miss Cristina. - You're | here on a terrible day. Look there.
Comrades!
Before giving the podium to the | comrade who came from the city...
...to celebrate our triumph | for the people and democracy...
...I want to tell you | great news.
We will soon begin building | a Citizen's Center...
...which will have | a library with books...
...a dance hall, a cinema | and other cultural activities...
...a gymnasium for physical | training and running track...
...that will be your home! | A Center for the people!
Citizen's Center! | Where will he get the money?
Now I've given you | the wonderful news...
...our delegate comrade | will speak.
Comrades, I'm here | to congratulate myself...
...and Comrade Giuseppe Bottazzi, | our friend Peppone...
...for the rousing victory | over the enemies of the people!
- Jesus, I'll make a march on Rome! | - Stop. This doesn't concern you.
Only in here | can you do what you want.
...but strong and... - Here, | I can? - Yes. This is your home.
We'll crush the class | that's exploiting us.
You must stay within the law | and we will...
...at the cost of nailing all enemies | of the people to a wall!
Meanwhile...
- Who is that? - Don Camillo. | - Make him be quiet!
You try, you'd have | to aim a cannon at the bell tower.
If he won't stop, we should | shoot him in the tower window.
You'd better kill him | on the first shot, he'll shoot back.
Why is he stopping? | Why is he letting them speak?
Is he one of them? I've always said | he was a Bolshevik priest.
Isn't that Mariolino | carrying the flag?
Yes, it's him! | He's redder than his father...
...standing on the platform. | A nice family of criminals!
Did you hear?
We will no longer tolerate any | attempts on our freedom of speech!
Those who hide | in the shadow of the Cross...
...and who seek | to misguide the people...
...are the same ones who betrayed | Christ many centuries ago.
They're attacking the Church! | They must be stopped! I can't stay.
Gina, it's you!
You look great! | Almost like a grown woman.
What should I look like, | a goat?
You used to. I'm busy now, | may I see you tonight?
Go on, ugly! | Go join your band of brigands!
Better my brigands | than your damned priests.
Comrades, | we have another comrade!
Peppone! He's beautiful! | He looks like you!
[Lf Don Camillo is ringing the bells, | it's not to celebrate his victory.]
[Lt is because he's happy | for his old enemy, Peppone.]
[Their struggle | has gone on for years.]
[They left for the war together | and returned together...]
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Don Camillo" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 4 May 2024. <https://www.scripts.com/script/don_camillo_7089>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In