Die Nibelungen Page #2
- Year:
- 2002
- 728 Views
will win a shield full of gold!
But I beseech you: Do not harm
the sons of my mother!
Bard, play on!
Here ends the fourth Canto.
Canto V
How the Huns celebrated
the Nibelungen.
Is it the fashion at Worms to sit
why he never lays aside his sword!
Methinks, from such a feast
the heir to King Attilla's
crowns should not be absent!
Methinks the boy has not long
to live. We scarcely shall go as
guests to any courts of his!
Treason!
The child!
The work of your guest,
King Attilla!
Now you Nibelungen,
all of my men will be
against you.
Safe conduct from these
halls I demand for me and
my following!
Here ends the fifth Canto.
Canto VI
The Nibelungen's distress.
Go, tell Lady Kriemhild what you
have seen!
Open the gate!
Not a Hun is alive in
Attilla's hall!
Huns, avenge your dead!
It is impossible, my Queen!
Avenge your dead, Huns,
and the royal child!
Sister!
Sister!
Think of our mother!
Hand over the assassin of
Siegfried and you are free!
The fight is too uneven.
The dawn will see no
Nibelung alive.
With Giselher my own child
will die!
Lord Ruediger, stay out of it!
Blood cries for blood!
Call Ruediger!
Now the time has come,
Lord Ruediger! Redeem
your oath!
Margrave Ruediger, I demand
from you the assassin of
Siegfried!
do you send me, Queen, but
against your brothers who
defend him with their lives!
Ruediger, you swore by the
sharp edge of your sword!
Giselher is engaged to my
only child!
Blood cries for blood, Ruediger!
Lord! Do not force me to kill
my only child!
Here ends the sixth Canto
Canto VII
The Nibelungen's end.
Lord Ruediger stands
before the gate!
He will bring peace!
What are you bringing us,
father?
Death!
O Lord, do not allow that
they who love, kill one another
Tell them that if they deliver
the murderer of my child,
they may go free!
King Attilla, you do not
know the loyal German
soul!
My oath to Kriemhild is older
than my oath to you!
Don't force me to break
my oath! Fight!
Do you want me to lose my
honor?! - Defend yourself
Hagen Tronje!
O sister, what have you
wrought!
Deliver Tronje to me
and you are free!
Rejoice in your revenge
Kriemhild! Dead are your
young brothers. Ruediger is
dead. Dead are all his men!
But Hagen Tronje, who
slew Siegfried, still lives!
Throw fire into the hall!
O lord, fiery arrows are raining
on the hall by the queen's
order - the palace is burning.
Lady Kriemhild is right, more
than right! I myself will stand
at her side when the fire will
flush out Hagen, the murderer!
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Die Nibelungen" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 30 Apr. 2024. <https://www.scripts.com/script/die_nibelungen_14743>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In