Diciottenni al sole (Beach Party-Italian Style)


Postcards, orange juice and soft drinks.

Wait a minute!

Wait a minute!

- We're just leaving, come on.

- Don't jump the gun!

- Hurry, hurry!

- I'm coming, coming!

- Get on.

- Have courage, jump!

Take this!

Come on, hold this.



Excuse me.

Not a problem.

I have another!

My one, true love,

see you tomorrow.

Gino always greets me

like that when he leaves.

Oh, how he loves me, goodbye.


Look, there's Nisida point,

lots of fish.

Back in '59 Buchner

set the world diving record.

Look, there's Procida.


- Fantastic, eh?

- Oh my how beautiful.

- Magnificent.

- What inlets.

- What highlands, and lowlands,

- And what legs!

- What legs?

- Didn't you see her?

Boys, really,

always thinking about women.

You're always fishing, yes

that's a big difference.

Waiter, can I have an orangeade?

Good morning.

Good morning.

Look out there at Procida.

Beautiful island eh?

Full of highlands...


Too bad we can't get closer

as there's a prison.

I don't understand (German)


Prison, understand?

Held, stripes.

Volga Volga!

You don't understand.

Are you going to Ischia, too?

I'm going to Ischia. Beautiful island.

- Evelin!

- Excuse me


That seat is mine.

It's mine.

Okay, I'll give it to you.

No need to convince me, please.

- No, you give it to me

because it's mine. - Oh, right?

Yes, yes.

Why don't you put on a hat?

I had one.


- Here it is.

- Excuse me, I didn't...

My only love.

I return to you, Gino.

There they are!

- There's Nicola!

- And Lello, look there he is!

- Nanni never changes!

- Oh, look at the women!

We've already seen the women on board!

What a Don Juan, stop it!

What a dragon!

Hey guys!

I must leave to

see my friends.

When shall we meet?

- Whenever we meet, I'll say

hello, beautiful. - Hello.

- Hey!

- You have arrived!

- You look like a worm! - How are you?

- You've got a tan!

The pay sucks,

how are you so white?

We're ready for some sun.

Hotel Miramare.

- Hotel Cristallo, ma'am?

- Yes - Please.

We have the remedy.

Look, everywhere you turn

on this island...

...you see the same thing,

it stays the same. - Women, eh?

The sea.

The women that are here...

Oh yes, every day

they just say...

..."When will Nanni, Nicola,

and Lello get here?"

- Look at how he lost

weight. - Cab.

I am ready, gentlemen.

Let me help.

Here, give me a hand, ragazzuolo!

- I'll try

to help. - Yes


- Wait a minute.

- What is it?

- The brothers Capogrossi...

- Senior.

- Junior.

- Yeah.

We need to talk to you.

Careful, Nanni,

they will burn you.

- They want money!

- No.

Look, at least

show them seventy thousand.

- No, no. - Seventy?

We'll discuss that later.

We lost in poker...

...We played without

telling anyone.

Well, the truth,

the game was looking good.


Tell him, tell him.

It was a full house, kings

and aces.

Twenty thousand.

Think about it.


Raise to seventy thousand.

He sees, guess what?

You tell him.

A large straight.

- Why did you stay here,

instead of leaving? - Eh?

Because he owns

a big place at the port.

- He monitors all ships

that are departing.

- What can I say?

Too bad for you. - Well!

Remember that time...

I do... I loaned my

skis like a true friend...

...And you broke one of them.

You cannot forget it.

If I remember correctly, they were

damaged, I almost killed myself...

...And I had to pay you for

both of them. - Yes

But guys, seventy thousand,

do you think I'm crazy?

- But at least ten thousand lire.

- Yes

- Do it for our friendship.

Ten thousand. - Ten thousand.

- It kills us.

- To ask for charity.

Ten thousand.

- Thank you.

You got burned, Nanni, eh?

You are too much, the

horse cannot pull that much.

I have a Citroen in Milan

Two horses...

...And it can handle fifteen.

You have a one-horse model...

...So it should handle six


- Feed him better.

- Ah well. - Go.

Did you see them,


- Who?

- Those two.

- Yes, I saw, I saw them.

- Should we stop them?

Sassu, we are on the job,

and they are also married.


I wanted to stop them...

...Stop them.

- What?

Yes, for contempt

to public decency.

They exposed their belly.

Sassu, remember

that we are no longer in Nuoro.

This is a tourist resort.

People are here to


Unfortunately for us...

we only bathe in sweat.

Unfortunately, doctor.


Calling me?

Here, get us to Naples.

Wait one minute, while I get

a bit of oil reserves.


Gennaro takes no more.

The hairy Gennaro.

- Are you a porter?

- Are you talking to me?

- Are you a porter?

- Oh no.

We were just resting.


Young man, can you carry

my things for me?

I know where I would carry you!

Sorry, what a pity!

Are you a porter?

We were betrayed! Now what?

We act nonchalant.

- You know that little trick...

- Where you jump me, eh?

And I jump...

Wait a minute!

Hello, Mr. Gennaro.

Wanted to run away, eh?

Who, us? Never Mr. Gennaro.

- The debts are not paid?

- There is a quid-pro-quo.

Are they the ones that gave

this money to you?

- Who? Us? - We

don't know this guy.

Then you must have

found the money.

What should we do

with it?

Have a good meal.

Spaghetti, octopus

Epomeo and wine by the gallon.

- Ah, okay.

- C'mon, c'mon, Ciccillo.

To your health!

I hope you choke.

Use your muscles!

Slowly, slowly.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Franco Castellano

Franco Castellano (20 June 1925 – 28 December 1999) was an Italian screenwriter and film director. He wrote for 94 films between 1958 and 1997. He also directed 21 films between 1964 and 1992. Most of the films he co-wrote and co-directed as a part of the Castellano & Pipolo duo. Their 1984 film Il ragazzo di campagna was shown as part of a retrospective on Italian comedy at the 67th Venice International Film Festival. more…

All Franco Castellano scripts | Franco Castellano Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:



    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)


    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:


    "Diciottenni al sole (Beach Party-Italian Style)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Apr. 2024. <https://www.scripts.com/script/diciottenni_al_sole_(beach_party-italian_style)_6885>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.