
Blazing Saddles
- R
- Year:
- 1974
- 93 min
- 8,026 Views
Come on, boys!
The way you're lollygagging around here
with them picks and them shovels...
...you'd think it was 120...
It cant' be more than 114.
Dock that Chink a day's pay
for napping on the job.
Now, come on, boys, where's your
spirit? I don't hear no singing.
When you were slaves,
you sang like birds.
Go on. How about a good
old n*gger work song?
"I get no kick from champagne.
"Mere alcohol doesn't thrill me at all.
"So tell me why should it be true...
"... that I get a belt out of you?
"Some get a kick from cocaine. "
What the hell is that shit?
I meant a song. A real song.
Something like...
"Swing low, sweet chariot... "
Swing low? Sweet chariot?
Don't know that one, huh?
How about "De Camp Town Ladies"?
"De Camp Town Ladies"?
Ah, you know.
"De Camp Town Ladies sing this song,
doo-dah, doo-dah.
"De Camp Town race track five
miles long, all the doo-dah day!
"Gonna run all night,
gonna run all day.
"Bet my money on the bobtailed
nag, somebody bet on the bay!"
What in the wide, wide world
I hired you people to try to get
...not to jump around like a
bunch of Kansas City faggots!
Sorry, Mr. Taggart. I, I guess
we kind of got caught up.
Dummy, the surveyors say they may
have run into some quicksand up ahead.
Better check it out.
Okay, I'll send down a team of
horses to check out the ground.
Horses! We can't afford to lose
any horses, you dummy!
Send over a couple of niggers.
You and you.
Sir, he specifically requested
two niggers...
...but to tell a family secret,
my grandmother was Dutch.
Get on that hand car and take it
down to the end of that line!
Just trying to help you out.
I didn't know your grandma was Dutch!
"Oh, de Camp Town Ladies sing
this song, doo-dah, doo-dah.
"Camp Town race track five
miles long, oh, doo-dah day.
"Going to run all night,
going to run all day.
"I waged my money on the bobtail nag,
somebody bet on the bay!"
Am I wrong...
...or is the world rising?
I don't know, but whatever
it is, I hate it.
Let me ask you something.
What is it that's not exactly water,
and it's not exactly earth?
Quicksand!
Oh, shit, quicksand!
Goddang, now we are in trouble!
They're in trouble!
Get your rope there.
Get over there quick.
Dang, that was lucky.
Doggone near lost a $400 hand cart.
Yeah, we can take it right off to the,
just a little bit to the left of that hill.
But we're going to die, Bart.
They're going to leave us here to die!
Take it easy, Charlie.
My foot is on the rail.
Then maybe down that canyon.
I think it's pretty level off there.
We can't swing back to the right
'cause of that hill there.
That looks like the way
we'll have to go from here.
Yes, we'll put her right down
through there over that ridge.
Well, boys, the break is over.
Don't just lay there getting a suntan.
Won't do you any good, anyhow!
Take that shovel and put
her to some good use!
What?
Don't do that now!
I have to.
Send a wire to the main office
and tell them I said... OW!
Send wire, main office,
tell them I said, "Ow". Gotcha.
And right here, Mr. Lamarr, is
where we ran into quicksand.
Quicksand. Splendid.
And so the railroad has got
to go through Rock Ridge.
Rock Ridge. Rock Ridge. Splendid.
Yes, sir. Yes, sir.
Rock Ridge. Rock Ridge.
Be still, Taggart. Be still.
My mind is aglow with whirling,
transient nodes of thought...
...careening through a
cosmic vapor of invention.
Ditto!
Ditto? Ditto, you provincial putz!
I'm sorry, sir.
A plan. We need a plan.
What in the hell was that?
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
"Blazing Saddles" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 20 Jan. 2021. <https://www.scripts.com/script/blazing_saddles_4245>.