Baran

Synopsis: Young Lateef works on a construction site in Tehran with some Turks and a few illegal Afghan workers. When Lateef is given heavier tasks to compensate for new Afghan worker Rahmat, he resents his displacement and treats Rahmat cruelly. After one of his pranks, however, Lateef discovers Rahmat's secret--he is a girl named Baran. Latif's heart softens towards Baran and he shows his new affection for her by doing what he can to ease the hardships she suffers at work. When government inspectors force all Afghans to be fired from the site, Lateef discovers he cannot bear to be without her. Jeopardizing social standing and endangering his own well being, Lateef stops at nothing to save his love.
Genre: Drama, Romance
Director(s): Majid Majidi
Production: Miramax Films
  13 wins & 5 nominations.
 
IMDB:
7.8
Metacritic:
79
Rotten Tomatoes:
89%
PG
Year:
2001
94 min
Website
23 Views

''In the Name of God''

BARAN:

15, 16, 17... 40.

-I win. I win!

-Wait for me.

Ten packs of pasta,

four boxes of matches

seven packs

of Harvardin cigarettes...

eight packs

of Montana cigarettes.

Your name?

You always ask me.

I can't remember every name.

Lateef.

Look at my fortune.

Mr. Hossein,

take good care of my ID card.

Remind Memar

to send me some money.

Sure.

It's 3,480 tomans.

And with this candy,

it makes 3,500 tomans.

Go ahead, help yourself!

Thanks a lot.

Don't forget to tell Memar.

Hurry up! Hurry up!

Put him down here!

Where does it hurt?

Is it real bad?

We're taking you to the hospital

right now!

What happened?

It's Najaf.

He fell from the second floor.

He jumped without his parachute?

Shame on you!

Get the hell back to your work!

Put him up in the truck!

Now, all of you, back to work!

Come on!

Take him to the hospital!

Don't mention the address here!

I don't want any trouble

with the inspectors.

Soltan, be careful! Go!

Mr. Engineer, stop flashing

this light. I am going blind.

I don't know what's wrong.

Hey, Chief, this is the bill

that Memar is sending you.

He hasn't even paid the wages

and he is sending me a bill!

Don't get excited!

Go down and get the wages

for the workers.

Unbelievable!

Mr. Engineer, are you still

playing with the light?

Mind your own business!

You badly need a flash

of genius.

Get lost!

Hey, Chief, this is your bill.

Memar tells you to come down

to get the workers' wages.

50,000 tomans

and the account is okay.

You are squeezing the hell

out of me!

There are plenty

of other workers!

Ask my own fellow countryman

if he got anything.

The money I've still got is

for the Afghan workers.

Iranian workers are

more important than Afghans!

My God,

in life you must be fair.

They come every day

all the way from Kan Sulerun.

They work more than Iranian

workers for much less money.

Look at poor Najaf

who fell today.

He is laid up at home

with broken bones.

Now in all conscience:

To whom should I give the money,

to them or to you?

To us!

Enough! You're hopeless!

Please stop speaking Turkish.

Speak Farsi so I can answer you!

Okay for Farsi! Do you know

what it means to have feelings?

-If you have feelings...

-No, you don't know.

...you give each worker

his daily wage or a contract.

-So, you want a contract?

-Yes.

Okay, now take this money,

and you this

and get the hell out of here.

Now what?

When will you give me

some money?

Your wife and kids are starving?

Your wife wants a divorce?

Your money is safer with me

than in a bank...

and I also give you

pocket money.

I'd prefer

to take care of it myself.

Kid, you think you're smart,

don't you? Sit down!

Okay, take it, kid.

Come on, take it!

When I said you're not smart,

that's what I mean.

What do you wanna do

with this money?

Take this

and it's already too much.

You're young. You're a kid.

You aren't able

to make any savings.

Now, go and get the fuel

to fill up the lamps.

Memar, that's a bill to settle.

Lateef, what are you doing?

Hurry up with the fuel!

I am coming. I am coming.

-Where is Memar?

-Upstairs!

Good morning, Memar.

Is that a time to come to work?

It is almost noon!

Sorry I am late.

I dropped by Najaf's house.

Wait here. I'll be back.

Who is he, your kid?

No, Najaf's kid.

Any news of Najaf? How is he?

His foot is badly broken

and he is at home.

Today, don't work.

I'll pay your wage.

This money is for Najaf.

God bless you, Memar.

There's no rush.

This evening,

I'll drop by his house.

Najaf, in his state, can't work.

Rate this script:(0.00 / 0 votes)

Majid Majidi

Majid Majidi (Persian: مجید مجیدی‎, Persian pronunciation: [mæˌd͡ʒiːde mæd͡ʒiːˈdi]; born 17 April 1959) is an Iranian film director, film producer, and screenwriter who started his film career as an actor. In his films, Majidi has touched on many themes and genres and has won numerous international awards. more…

All Majid Majidi scripts | Majid Majidi Scripts

FAVORITE (0 fans)

Translation

Translate and read this script in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Baran script with the community:

Citation

Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Baran" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 20 Jun 2019. <https://www.scripts.com/script/baran_3578>.

We need you!

Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

Watch the movie trailer

Baran

The Marketplace:

Sell your Script !

Get listed in the most prominent screenplays collection on the web!


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.