
You, Me and Dupree
CARL:
You have very beautiful toes.
Did I ever tell you that?
Yes, you have.
I'm not even...
I'm not even a foot guy.
They're not even webbed.
Are you concentrating
on the game,
or are you just lusting
after the feet of your
soon-to-be wife?
I'm concentrating.
(CHUCKLING)
(KNOCK ON DOOR)
NEIL:
Carl, it's Neil.Are you there?
No, we're not.
NEIL:
Carl. It's Neil.There's a problem.
NEIL:
There'sa wedding-related problem.
All right, go. Get it.
Hey.
NEIL:
I hear you whisperingabout not answering me.
Just remember,
when this is all over
it's just you and me.
(KNOCK ON DOOR)
NEIL:
Carl, if you're humping,stop, 'cause I'm coming in.
Dude, it's Dupree.
How the hell
did Dupree end up
on the wrong island?
Dupree was born
on the wrong island.
MAN:
Gentlemen,move this out of the way,
please! We're coming through.
Thank you very much.
Right this way, please.
Careful with the boxes.
Ten minutes ago
those were supposed to be out.
Where's Mr. Thompson?
MOLLY:
Dad, this is incredible.
We really didn't
need all this.
I know. But I did.
NEIL:
Dupree!There he is.
on the wrong island?
DUPREE:
Guys, I knowI'm in the doghouse,
but come on.
These islands,
Maui, Cowee, Lenowi,
very easy to get mixed up.
Don't worry, you're here.
Don't worry.
I got my head
turned around.
I'm sorry.
Come here, you big lug.
All right.
(PEOPLE CLAPPING)
THOMPSON:
Thank you.Folks, this is
a bittersweet time for me.
A day that Molly's mother,
rest her soul,
and I used to dream about.
On one hand, I'm inheriting
a new son-in-law,
(PEOPLE LAUGHING)
but on the other,
Daddy's losing
his only little girl.
Now, when Molly told me
that she was gonna marry Carl,
I said, "Who?"
And Molly said,
"Daddy, he works for you."
I said, "Honey, I've got
But then I started to worry.
Maybe he was some young buck
trying to push me aside,
grab the reins of my company.
And then I met Carl,
sitting in cubicle 26.
And I said,
"You know, I like my chances."
So, ladies and gentlemen,
will you raise your glass
to Molly and Carl,
to health and happiness.
He's funny.
Cheers.
ALL:
Hear! Hear!ALL:
One! Two! Three! Carl!Hey, everybody,
listen up.
Now, wait.
Just wait.
In honor of your
impending nuptials,
I want to perform a feat
that I've used to mark
every special occasion
in our lives since
at least high school.
Ladies and gentlemen,
birds and bees,
I present to you
the Flaming Tornado!
(ALL CHEERING)
Honey, look who's here!
Hi!
This is just
a safety precaution.
Okay. Little room here.
Need to focus.
Barkeep, your finest
Kentucky bourbon,
low-grade tequila...
I've got a mai tai.
Don't let him start
till I get back.
...lemon slices, a funnel,
and an open flame.
NEIL:
Yeah!(PEOPLE SHOUTING AND CHEERING)
Okay. Funnel.
ALL:
Tornado! Tornado!Open flames.
Carl will have the honor.
Will the groom
please light the liquid?
Carl, grab this.
Carl, you got...
Where...
What are you doing?
Do the Tornado.
Maybe later.
NEIL:
No!No.
What are you doing, man?
No, we'll do it later.
Do it now!
MAN:
Carl has to be here.Now!
Let Carl come and do it.
Dude.
I'm doing the Tornado, bitch!
Do that Tornado!
CROWD:
Neil! Neil! Neil!(NEIL BLABBERING)
(PEOPLE SCREAMING)
GIRL:
Oh, my God!(SHRIEKING)
Yo, Tornado Man.
This one is for you,
my brother.
Nice one.
Well, I guess this is where
the road ends for you and me.
We had a good run,
though, didn't we?
Hey, Dupree, I'm not dying.
I'm just getting married.
Yeah, I know. Hey, listen.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
"You, Me and Dupree" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 20 Jan. 2021. <https://www.scripts.com/script/you,_me_and_dupree_23881>.