Szindbád, bon voyage!

Synopsis:
Genre: Animation, Short
Director(s): Liviusz Gyulai
Year:
2000
6 min
9 Views

You take your master home!

You can go back

to your mistress, Terka.

I am not going to bother

with your burial.

Perhaps I've been everywhere,

to dances and funerals,

in forests, on lakes and rivers,

living sinfully and virtuously,

I've travelled a lot

- now I am tired.

HUNGAROFILM:

presents:

SINDBAD:

Starring

Screenplay based on short-stories by

Gyula Krudy.

Written by Zoltn Huszrik

Music

Director of photography

Director

...Ladies...

I'm a lost prince

and I'm looking for a wife.

What's your name?

Dusky.

Strange.

You'll think of me in the dusk

even if you don't see me again.

Say your name once more

so I should never forget it.

When the Moon drives her

yellow donkeys towards the river,

I'll come to you.

Men can only see me

in the dusk.

The hand of the clock

is nearing twelve.

And I'm thinking of you.

If you didn't shine for me,

my star,

I would no longer wish

to live on earth.

"The hand of the clock is nearing twelve,

and I'm thinking of you.

If you didn't shine for me, my star,

I would no longer wish

to live on earth. "

Are the flowers still white

in the garden we met?

My darling, my love,

my betrothed.

Poor little dove.

I love you.

I suffer deeply for you,

my lady.

My secret hail, do be soundless,

as a fragrance,

just shine brightly like a star,

upon a summer's night.

Silent moon, look down on me

from the soft, blue skies.

See the tears

that my beloved one

is bringing to my eyes.

Oh, forget me, never feel guilty.

A rose you are, get married!

Your flower is in full bloom.

No, Sindbad, don't.

Why is it that women

love the sea?

Looking for my husband,

are you?

Strange.

You look so familiar.

I really didn't expect you...

I didn't know you were still alive.

What brought you here?

My God,

what a strange coincidence.

I never think of you.

Why should I?

Well, how are you,

Sindbad?

Why do you want my husband?

I suffer from insomnia,

and I forgot to bring

any morpheme along.

And you came here

of all places?

There are so many doctors

in the centre of the town.

My husband is just

a peasant doctor.

But we get along.

I am not extravagant.

You know me.

I always wore my old hats,

even when I was a girl.

Yes, I remember.

We're quite happy.

It's quiet around here.

In summer we sit under the poplar

and I listen to its rustling.

The poplar...

My most faithful, old admirer.

You used to like

the theatre and the balls.

Believe me,

we're very happy.

Going already?

Won't you wait for my husband?

I only came because of you.

You're leaving... but I...

I just thought you wanted

to meet my husband.

Or maybe you'd say something.

I used to believe in you.

There was something in your voice

that smoothed me,

made me happy...

when I was sad...

Why did you say

you loved someone else?

I take lots of medicine

to make me sleep.

But all the rest is true.

I've only one ring,

this green one.

Tell me, has anyone thought of me?

I often did. Always.

You've kept me waiting

for ten years.

How often have I seen you

in my dreams,

how I hoped that once,

just once more, I'd see you.

When we went to Budapest,

I looked for you everywhere we went,

but I never saw you. But if you had

really thought of me,

and dreamt about me,

you would've come.

You were deceitful, as always.

My husband.

You won't leave town yet, will you?

Can we meet again?

My queen, Majmunka!

Scoundrel!

You dare to show

your face again?

I'll kill you.

That's all I can do to you.

I've been crying for three days.

I found out about you

and that ugly Imola,

for whom, three years ago,

Rate this script:(0.00 / 0 votes)

Translation

Translate and read this script in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Szindbád, bon voyage! script with the community:

Citation

Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Szindbád, bon voyage!" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 15 Sep. 2019. <https://www.scripts.com/script/szindb%C3%A1d%2C_bon_voyage%21_19275>.

We need you!

Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

Watch the movie trailer

Szindbád, bon voyage!

The Marketplace:

Sell your Script !

Get listed in the most prominent screenplays collection on the web!


The Studio:

ScreenWriting Tool

Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.