Anna, quel particolare piacere

Synopsis: Anna is quiet, living with her parents, cashiering at a café bar in Bergamo. She meets and falls for Guido, a Milanese gangster in town to lie low. He pursues her, but also warns her that he's no good. She goes to Milan with him anyway. When she witnesses a Mob hit, Guido's boss wants her compromised so she will never testify against them: Guido pushes her into prostitution. When she becomes pregnant and Guido wants her to have an abortion, she rebels. Can she escape "the life," or is death the only alternative? What about the child?
Genre: Drama
 
IMDB:
6.4
Year:
1973
100 min
10 Views

Wait!

Where isthe car?

- Down there.

- Give methe keys, I'll drive.

They shot you in the shoulder.

Come on! It's nothing, come on...

Come in!

Don't move.

Relax...

Keep calm...

If you want me to remove it,

try not to move.

Here it is...

Wait...

Here it is.

A nice shot, eh?

A 9 mm calibre!

Be careful not to dirty my carpet!

At last you did a good job.

Drink.

Yes, it's me.

Nothing serious.

The doctor's sewing him up.

The car? It's in the garage.

Of course.

- I'll make it disappear.

- You've got to disappear too!

Nobody saw me,

the car's not in my name!

And where do I fit in?

You knew Zuco wouldn't

have liked this game.

And I don't like how it

finished either.

I'm a peaceful man,

When things are quiet

business goes superbly,

but if you start shooting up

the streets, you're finished!

You'd better disappear for a while,

paid holiday.

No, don't argue.

I'm the one who decides.

A bit of fresh air will do

you good, you'll see!

Dickheads,

that's what you are!

You can only kill women

doing their shopping!

A richochet,

that son of a bitch...

He's gone over to the competition

with all our business!

I should have killed him myself.

Because people like you can't

be trusted. You're dickheads.

He was just lucky,

next time he won't get away.

- Consider him dead.

- What? I'll kill you...

Gas?

Look at this!

It's about the mafia in Sicily.

For me Milan's become a

district of Palermo, right?

- Capuccino and a brioche, right?

- Yes, dear.

No, just a minute.

Accountant, what did you have?

Don't worry, Mr Farina.

It's my turn today.

If you insist!

and a chocolate kiss.

- Miss, will you give me a chocolate kiss?

- Here, that's 520.

Do you always ask money for kisses?

From cheeky types like you, always.

- Have you got a phone?

- Yes, over there.

Give me 10 tokens.

And a coffee, thanks.

One coffee.

- Can you give me change?

- What?

For the juke-box, can you give me change?

Your coffee, sir.

Oh, yes... thank you.

- Till tomorrow.

- Good night, Anna.

Nice car, isn't it?

- Do you have 100 lire?

- What did you say?

I need 100 lire for cigarettes,

will you lend it to me?

- Here.

- Very kind.

No, just a minute, don't leave.

I'll pay you back straight away.

- Your 100 lire.

- Does it always work?

No, but I always try.

Can I offer you a lift?

No, thanks.

I live near here.

Fine, I can have a

little walk as well.

- Cigarette?

- No.

What excitement! Everything's

closed, dark. Is it always like this?

I don't envy you at all.

What happens in Bergamo

after 9 in the evening?

I don't know about the others,

but I go to bed.

Alone?

It was just a question,

I don't know the provincial customs.

- How do you ask about it here?

- Good night, I'm home.

You're beautiful...

but it's not just that.

There something in you

that interests me.

A kind of contrast,

your head's full of dreams.

And you're afraid of life,

maybe you just need some affection.

My name's Giulio, and you?

- It's 10 o'clock.

- And you're still not in bed, eh?

But now I'm going.

Now I'm really home, I live there.

Good night.

Good night.

A coffee and a Fernet Branca.

I'll be here for you at 9 tonight.

Just to tell you that I can't come out.

- I may be leaving tomorrow.

- Where are you going?

Milan.

The way you spoke I thought

you'd say Australia!

In the Milan where I'm going

there are savages like in Australia.

Well, it was nice meeting you.

- What do you do for job?

- Why?

I do things that allow me

to have this car I like.

I'm expecting a call at 9:30, so keep

me company for half an hour.

Rate this script:(0.00 / 0 votes)

Ernesto Gastaldi

Ernesto Gastaldi (born 10 September 1934) is an Italian screenwriter. Born in Graglia, province of Biella, Italy, he has written under the pseudonyms Julian Berry, Julyan Perry and Ernst Gasthaus. He has collaborated with Mario Bava, Lucio Fulci, Riccardo Freda, Tonino Valerii, Sergio Martino and Sergio Leone; as such he can be regarded as a chief architect of the giallo and Spaghetti Western films. The 1973 Italian western comedy film My Name Is Nobody (also known as Mio nome è Nessuno and Lonesome Gun), is based on his story and his script. more…

All Ernesto Gastaldi scripts | Ernesto Gastaldi Scripts

FAVORITE (0 fans)

Submitted on August 05, 2018

Translation

Translate and read this script in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Anna, quel particolare piacere script with the community:

Citation

Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Anna, quel particolare piacere" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 14 Nov. 2019. <https://www.scripts.com/script/anna%2C_quel_particolare_piacere_2918>.

We need you!

Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

Watch the movie trailer

Anna, quel particolare piacere

The Marketplace:

Sell your Script !

Get listed in the most prominent screenplays collection on the web!


The Studio:

ScreenWriting Tool

Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.