Ernest et Célestine

Synopsis:
Year:
2012
15 Views

What's that?

What are you trying to draw, Clestine?

A bear.

And what's this?

That's a mouse.

It's his friend.

Your drawing's wrong.

No it's not wrong.

Yes, it is.

- No. - Yes!

- No. - Yes!

No possible way that could be a mouse.

Fine, what story shall I tell you tonight?

The Big Bad Bear?

Yes! The Big Bad Bear.

In winter,

the Big Bad Bear sleeps.

And when he wakes up...

When he wakes up, he's hungry

EXACTLY! And when he's hungry...

He'll eat anything?

Absolutely anything!

Tires, lamps, bicycles, cars, houses!

He scarfs down...

Pardon! Eh...

Eats absolutely ANY-thing!

Out of all those things,

what does the Big Bad Bear prefer?

A little mouse?

A little mouse!

One little mouse? Hah !...

Ten...

a hundred...

a thousand little mice!

Baked "in parchment", skewered, pan fried,

in bouillon, and even raw.

Totally raw?

COM-PLETE-LY RAW! And still alive,

wearing their little coats

and little back-packs.

That's how he prefers them.

Raw, and still alive.

But... are you sure he's that mean?

Do you know the story of the little mouse

who didn't believe in the Big Bad Bear?

EVERYONE told her:

"Watch out for the Big Bad Bear"

But she thought she was clever,

that naughty little... little punk!

Pardon.

That naughty little...

...naughty little RASCAL!

She did not believe in

the Big Bad Bear, she said:

"No, the Big Bad Bear"

"is just a story that Madame la Grise"

"tells us as she drinks

her eternal chamomile".

But she was wrong,

because one day, a burg...

You did this, Clestine?

Believe me, children.

It's only in fables that

bears can be friends of mithe!...

Th... th, thth ugh !...

What'd she say?

No idea!

What'd you say?

I said I don't know.

Quiet, let's listen.

Why, can you understand her?

Perfectly!

Baloney! You don't understand anything.

Who, me?!

Say that again!

Even when she makes sen...

- Who do you think...?!

- Stop! Stop!

Thilence! Thilence!

Back to your beds!

Silence!

[ Ernest & Celestine ]

Based on the works of Gabrielle Vincent.

(Publisher:
Editions Casterman)

Atchoo!

Nice tweety, come here.

My little tweety, come here.

My little tweety.

Come back here,

you rotten scoundrel! Come back!

Clestine!

Alright, we can go.

Hold on.

We're off!

[ THE SUGAR KING ]

Lon lost his first tooth.

Poor dear.

Not a trace of sugar.

A real pearl.

Don't cry, dear.

It's not serious.

I'll put your tooth on the night table,

and the little mouse will pass by.

Little mouse?

What little mouse?

That nice little mouse in the fables.

She'll pass by as you sleep.

She'll take your tooth,

and leave a coin in its place.

Hm, a coin! How much?

A big coin!

Your first business deal.

The beginning of wealth.

Provided you invest wisely, of course.

I've never heard any mention,

of this little mouse of fable.

That's because you hadn't lost any teeth yet.

Baloney!

If she's a mouse in a fable,

then, she doesn't exist!

Oh no? How do the teeth disappear then?

They disappear ...

Alright, come. It's best if you go to sleep.

This way the mouse can come

take your tooth and replace it

with a beautiful coin.

How much?

One Sou.

Two!

Oh, that's great!

That's my boy, alright!

Come dear, beddy-byes.

- Aah, a mouse!

- Yeah!

Mouse? where?

Among the stuffed toys!

Out of there now!

Catch her, papa!

No mice allowed here!

Under that, Georges!

Where is she?

There she is!

Get out of there!

Get out of there, nasty animal!

Hey, my tooth!

My coin!

Give me my Sou !

Nasty little vermin!

Shh, less noise, Georges,

our little guy's sleeping.

Georges? Trash.

# Ernest, Ernest,

Rate this script:(0.00 / 0 votes)

Unknown

The writer of this screenplay is unknown. more…

All Unknown scripts | Unknown Scripts

FAVORITE (0 fans)

Submitted on August 05, 2018

Translation

Translate and read this script in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Ernest et Célestine script with the community:

Citation

Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Ernest et Célestine" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 15 Sep. 2019. <https://www.scripts.com/script/ernest_et_c%C3%A9lestine_7719>.

We need you!

Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

Watch the movie trailer

Ernest et Célestine

The Marketplace:

Sell your Script !

Get listed in the most prominent screenplays collection on the web!


The Studio:

ScreenWriting Tool

Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.