Berlin Express

Synopsis: In divided Germany just after WWII, people from many different countries are passengers on a train. When one of the passengers, a German working for peace, is kidnapped by people who don't want his ideas to work, the others must set aside their differences and work together to find him in time for an important conference.
Director(s): Jacques Tourneur
Production: RKO Radio Pictures Inc.
  1 nomination.
 
IMDB:
6.8
APPROVED
Year:
1948
87 min
10 Views

1

'On a warm June day

in the Rue St Martin in Paris

'there was a disturbance.

'Members of the French press

'were being barred

from a secret conference.

'Representatives

of the United Nations

'were hearing from the head

of a fact-finding commission -

'Dr Heinrich Bernhardt.

'Bernhardt had a proven record

'on international affairs.

'His report was sharp and concise -

facts and figures

'about turning the Allied zones

of Germany into a unified country.

'They were dealing with something

'that might add harmony

to this turbulent world.

'You can see why the reporters

were a bit put out.

'But was the young man impressed?

Definitely not.

'You can't blame the American.

'It was the first time he'd seen

Paris and he really took it in.

'From street cafes in Montmartre

'to the plaza

in front of Notre Dame.

'240 steps up the Gothic spires

it was even more attractive.

'She was just like

the picture postcards said,

'the most beautiful city

in the world.

'By turns stunning,

'exciting, peaceful.'

GUNSHO Oh, un pigeon!

'That's right.

The dove of peace was a pigeon.

'A dead pigeon.'

Viens l'enterrer.

Je fais un croix pour sa tombe.

Allons-y.

'All the same, the pigeon

was set for a hero's funeral,

'in the shadows of the Sacre Coeur,

'the church that sits majestically

on Montmartre hill.'

Pierrot! Andre!

'Two things were overlooked

in the funeral arrangements -

'Maman...

and the fact that on some tables,

'pigeons make a fair dish.'

Maman, s'il te plait. Rends-le nous.

Les enfants, soyez raisonnables.

On devait l'enterrer.

Qu'est-ce que c'est que ca?

Un message?

Faites voir.

C'est pas pour les gosses.

Monsieur l'agent,

voila ce que nous avons trouve

attache a l'aile d'un pigeon.

Vous avez tue un pigeon?

Non. Les enfants l'ont trouve.

Ca va. Ca va.

C'est grave?

C'est en allemand.

'Allemand - German.

The war was long over.

'Something like peace

was supposed to be here.

'It still sent fear

into these simple people's hearts.

'This was something

for higher authorities.

'They went to their Deuxieme Bureau.

'That's their version of

Scotland Yard or the American FBI.'

21 heures 45, Sulzbach.

'Vingt-et-une et quarante-cinq -

2145,

'the continental method

of saying 9.45pm our time.

'And that was about all

'they could get out of it.'

On aura du choix.

Alors, ne plaisante pas.

'That and...' Sulzbach.

'Plenty of Sulzbachs

to chose from in occupied Germany.

'Several in every zone.

'Better notify

the other headquarters.'

Passez-moi le service

des renseignements des ambassades.

De l'Angleterre.

'The British Embassy.'

Des Etats-Unis. 'The United States.'

Et de la Russie Sovietique.

'And the Soviet.

'But notify them of what?

'Of what happening

in what Sulzbach?

'9.45pm of what night?

'Six hours later

at Paris' Gare de l'Est station,

'where the railroad office for the

US Army maintained a special window,

'the following incident took place.'

TRAIN WHISTLES:

My name is Hans Schmidt.

You have a ticket for me.

Sorry, you don't seem

to be on the list.

But it was only 20 minutes ago

I was cleared.

I was assured that...

Paris to Frankfurt, eh?

And on to Berlin.

Sir, fella here named Schmidt.

HANS Schmidt.

Oh, yes, sir. Right, sir.

Seems to be OK, Mr Schmidt.

'Schmidt was on his way

to the Main Seiner,

'the United States army train -

'a travelling grand hotel

for soldiers on leave and on orders,

'for war department clerks

and wartime wives,

'displaced persons and diplomats.'

Right, sir. Third car down.

Your papers, mister.

Second car down.

Merci, sergeant.

Rate this script:(0.00 / 0 votes)

Translation

Translate and read this script in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Berlin Express script with the community:

Citation

Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Berlin Express" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 21 Oct. 2019. <https://www.scripts.com/script/berlin_express_3918>.

We need you!

Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

Watch the movie trailer

Berlin Express

The Marketplace:

Sell your Script !

Get listed in the most prominent screenplays collection on the web!


The Studio:

ScreenWriting Tool

Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.