The Neighbor

Synopsis: Luiz tries to befriend his lonely older neighbor in order to feed him to his zombie grandpa.
 
Rotten Tomatoes:
67%
Year:
2016
10 min
107 Views


# Tell me all of

your thoughts #

# Show me what it is

to be free #

# I've been riding

on this dream #

# Flying high #

# Flying high #

# Flying high #

# Tell me all of

your thoughts #

# I've been riding on

this dream #

# Flying high #

# Flying high #

# Flying high #

# Flying high #

# Flying high #

# Flying high... #

Turn it off.

Give me the keys.

How bad is it?

I can make it.

I only got one more day.

I can make it.

Please.

Let me see it.

I went straight through,

thank God.

-You got lucky.

-This is lucky?

Yep, darling,

this is lucky.

It's okay, baby.

You may want to

bite something.

Do you know what you're doing?

Spent three years

in the desert, darling.

I need you to hold still.

All right?

Your plates are swapped.

You're good until Alabama.

If you get woozy,

you take a bump.

Not a line,

a bump.

Go straight down this road

and keep your lights off.

You keep 'em f***ing off

until you hit the pavement.

-You understand me?

-Thank you so much.

THE NEIGHBOR:

What's he doing?

He's shooting rabbits.

What's he doing that for?

'Cause they're like squirrels,

chewing and digging everything up.

Or maybe this is

what people do around here.

What, is he like a tweaker

or something?

No, he's not a tweaker.

How do you know?

His aim's too good.

Seriously?

You're such a jerk.

I'm late, babe.

Johnny, when are you

coming back?

I don't know. It...

it shouldn't take too long.

A few hours. I can stop

and get lunch if you want.

No.

What is it, then?

Nothing.

This is temporary.

How temporary?

A few more deliveries

and we're cool.

I get straight

with my uncle,

and then we can get

oceanside, you know?

Someplace nobody

can find us.

We're close, babe.

We're really,

really close.

You come in late,

you come in short,

and you've brought me

a side of attitude.

I've been sticking

my f***ing neck out for you.

I get it.

You know, I read that,

the number one reason

people give for office theft...

is "the company

owes me something."

You see that employee

right there?

My nephew.

He knows

how to do his job.

He keeps it clean.

And he knows that

I don't owe nobody jack sh*t.

That's why he's gonna

grow old and fat.

And you,

I don't know about you.

Guille, get this jackass outta

here before I lose my temper.

Sorry to keep ya.

Training day.

-Big delivery today, John.

-Yeah?

What should I expect?

100. Not a penny less.

-Light me a goddamn cigarette.

Go on, Guille.

How's things

out at the ranch?

Rosie's complaining

about the bugs a little bit,

but other than that,

everything's good.

You're doing pretty good

for yourself?

No problems, right?

So if, anything

was bothering you,

you'd tell me, right?

I mean, yeah,

of course.

Of course I would.

Everything's good.

You...

your daddy

was like you.

The devil

keep his soul.

He didn't say much,

but when he did,

He-he saved my neck

more times than I can

even think about.

I owed him, you see?

And that's why

I took you in,

taught you how to be

a man, you know?

I mean, you said you wanted

to go in the Service.

I allowed it.

Yeah.

But that's over now,

John, you know?

You've done your time.

You at home now

with family, right?

Where you belong, no?

I know, Neil.

-Uncle Neil.

-Uncle Neil.

Yeah.

Yeah.

Is there a problem, Officer?

Step out of

the vehicle.

Have an appointment

today, Johnny?

Make a little pickup

from your uncle?

-I'm clean.

-Bullshit.

You was born dirty.

You know better than to

leave it out in the open.

Maybe you're hiding it

someplace else.

Someplace I gotta look

a little harder to find.

You think I don't know

what goes on here, Johnny?

Your kind rots this town

from the inside out.

And I don't take no sh*t from

two-bit dirt rats like you.

No matter what

your tats say,

you'll always be scum

under my boots.

What you say to me?

I just said

you're not wrong.

you're clean.

Guess you weren't lying.

Drive safe, Johnny.

What happened to you?

It ain't mine.

How's that gal

of yours?

She's sick.

Is she inside?

Nope.

Well, I hope

she's all right.

See ya in a few days.

-Hey, what happened?

-All good.

-There was a good amount.

-How much?

I think it was like

100 grand or something.

100 grand?

How much of that

do we get?

Tomorrow, the white bag

goes to Neil,

and we get

the f*** outta here.

I knew you could do it.

I knew you could do it.

I knew we could do it.

What if we took

all of it?

Neil would hunt us down

and kill us.

Is he gonna kill us

if we leave?

Well, not f***ing him over

would certainly

help him cope.

We could really use

the whole 100.

Yeah, we could, right?

It'd certainly

make a difference.

That would be greedy.

Greed makes people unlucky.

Yeah?

Hey, neighbor.

Hey, listen, I hate

to bother you so late,

but,

got a question for you.

All right.

Brought over

a couple cold ones.

Yeah, come on in.

-All right, cool, thanks.

-Have a seat over there.

Thank you.

-What's he want?

-I don't know.

-So, what's going on?

-I appreciate it.

Yeah.

By any chance,

were you on my land today?

Yeah.

Yeah, your trashcan was laying

in the middle of the road.

Just drug it back up

to your house.

All right.

Makes me feel better.

Found some tracks,

you know,

I didn't know if someone was

trying to rob me or whatever.

Hell, you can't tell

about people in these parts.

Nope, that was just me.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Neighbor" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 2 May 2024. <https://www.scripts.com/script/the_neighbor_20928>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    The Neighbor

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.