Manson Family Vacation

Synopsis: Two brothers tour Charles Manson murder sites. One is a devoted family man. One is devoted to The Family.
Director(s): J. Davis
Production: Logolite Entertainment
  2 wins & 3 nominations.
 
IMDB:
5.8
Rotten Tomatoes:
100%
NOT RATED
Year:
2015
84 min
86 Views


I've heard that you

get a lot of letters from kids.

- Have you gotten these kind of visits and letters

- Sure.

- from kids that you don't know?

- Sure

Why do you think

these kids write you?

Because I am those kids.

What is it

about you that they...

I am a child.

I never grew up.

I never lived in your society.

I never went to school. I

never had a mother and father.

I raised myself up.

What do you think it is about

you that makes people want to be a part of

whatever it is

you're a part of?

I'm brand new.

Everything I do

is always brand new.

Okay, you get the tickets,

I'll get the reservations. Okay?

Okay, good.

Talk to you soon.

- Lindsay.

- Yeah.

Um, did you get

the Rodel file?

- Yes. I set it on your desk behind you.

- Okay. Thank you.

Um, also, Pat McGroin called and he said

that he had to push back his meeting.

Pat McGroin.

Yeah.

He called earlier today.

"Pat my groin?"

This is my brother.

He's playing a joke on you.

Well, he sounds like a riot.

Anyways, um,

he's coming to town tonight.

So that's why he's

messing with us right now.

I didn't know

you had a brother.

Yeah. Conrad.

Never...

Never heard the name.

Uh...

Max drew this

in our class today.

- Wow.

- Yeah.

Is there anything

going on with him at home

that might be upsetting

him in any way or...

Excuse me.

Sorry to bother you.

Are you, by chance,

going to Los Angeles?

- No.

- No? Sweet.

Are you, by chance, going

South? I'm looking for a ride.

Hello?

Can you hear me?

If you keep doing this, they're

going to kick you out of school.

Is that what you want?

Max?

Hey, hey!

I'm talking to you.

Hey, baby.

How are you?

Did you have a good day?

- Mmm-hmm.

- Good.

- You okay?

- I'm good.

Expect for the fact that

our son's a sociopath.

And when does he get here?

I don't know anything.

I don't know

what he's doing here.

I don't know where

we're gonna put him.

What, we can

put him in the office?

I... I wanna

work this weekend.

I can't have him

in the office.

- Well, maybe you shouldn't work this weekend.

- It's besides the point.

It could be five in the

morning before he's here.

All right. Then it'll be five in the

morning when he gets here. That's fine.

I'm just saying,

there's like no heads up,

there's no consideration

for anybody else.

It's like with Dad's funeral.

Maybe that's why he's coming.

He's coming to make amends

and apologize for

not being at the funeral.

- Yeah, that's probably why he's coming.

- Oh. Sarcasm.

No, I'm just saying...

I'm, like...

I appreciate the positive

spin, but, like...

I think it'll be fun. It'll

be the first time we've spent

real quality time

with him since...

probably... Well,

probably our wedding.

- Oh, my God.

- What?

The wedding gift

that he gave us?

That... thing.

Oh.

Ow. F***.

That's... No, now you've

gone too far. That's good right there.

- Like that? This?

- Yeah. Yeah.

Ooh, that's a lot.

- It's too much.

- No.

We should maybe, like,

not put it over the mantle.

No, no, no, it's fine. And well,

anywhere you put it in the house,

it's gonna look

out of place, so...

- Okay. I just feel like he's gonna figure it out.

- Above the mantle's...

No. No! It's gonna make

him happy to see it there.

Okay.

- You heard that?

- Yeah.

- He's in the house.

- Why are you whispering?

'Cause I don't want him

to see what we're doing.

You gotta hide the toolbox, you

gotta get away from the painting.

What... How do you know

he's in the house?

Because the door downstairs

is open, that's how he got in.

- I thought we just left the door open.

- No, no, no, no, no.

He's in here.

When we were kids,

he would sneak into the house

before I got home from school,

and he'd scare the f*** out of

me. It's happening right now.

Okay, just...

You need to settle down...

You f***ing dick.

Is the knife necessary?

You just sh*t your pants,

didn't you?

- It's good to see you.

- Hi. It's good to see you, too.

Wow. Are you serious?

What's that doing there?

It's hanging up.

That... Wow.

People comment on it

all the time, right?

It's really meaningful.

That was so nice of you guys.

I don't paint anymore,

but that one's not bad.

What are you talking about?

I don't paint, you know.

It's like, what's the point?

- You quit? Like, you quit being an artist?

- Why?

Well, um, I'm writing a book

called On The Road and...

- Two? On The Road 2?

- On The Road 2.

I know who Jack... Jack

Kerouac is. I know. I know.

I mean, seriously,

I actually sold all my stuff,

and, um, just...

Got rid of everything,

all my art supply stuff, my

records, and... Yeah, anyway.

Wait, what about your boss? Your

boss is cool with you doing this?

Like, she just is cool with

you taking three weeks off?

Well, you're gonna love this,

but I actually quit my job.

That makes me feel so much

better that you've quit your job.

- I think it's awesome.

- I know!

How irresponsible to quit

your job at the bookstore!

No, it's not irresponsible.

This is the time in your life where

you're supposed to be untethering yourself.

You know, when you're 40

you gotta break free.

- You're being sarcastic and it's just mean.

- I'm just... I'm...

- I'm not being mean.

- You are being mean!

You're being sarcastic

and condescending.

You don't have anything

to worry about. All right?

I am worried. You...

Rate this script:0.0 / 0 votes

J. Davis

All J. Davis scripts | J. Davis Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Manson Family Vacation" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 28 Apr. 2024. <https://www.scripts.com/script/manson_family_vacation_13335>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Watch the movie trailer

    Manson Family Vacation

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.