Diabolicamente... Letizia

Synopsis: Marcello and Micaela want to have a child, but it seems Micaela has medical issues preventing a pregnancy. Marcello wants to go to Switzerland for more exotic treatments, but Micaela chooses instead to have her niece Letizia brought home from a fancy boarding school to live with them instead . Unfortunately for Marcello and Micaela, there is something wrong with Letizia, whose presence in their home kicks off a sinister series of disturbing events.
 
IMDB:
4.8
Year:
1975
94 min
45 Views


1

Fine. Fine.

Is that so?

All right.

Goodbye, professor.

Micaela? Hello?

Micaela, are you there?

- Hello.

- At last. What was keeping you?

- I was in another room.

- Fine.

- Marcello, what's up?

- Well...

I have just talked to the gynaecologist,

and he's not really sure...

you know how these things work.

Listen, why don't we try to go

to Switzerland?

I am sure they would find a solution.

They have a radical approach.

- No, Marcello, it's hopeless.

- Let's make an attempt.

No. I understand.

I'm unable to bear children.

- What have I done?

- You didn't do anything.

And the professor might be wrong.

Try to be reasonable, Micaela.

And then we could still

adopt a child.

- Like many others do.

- I am not 'many others'.

I'd rather take my niece Letizia

from the boarding school.

I am her tutor anyway,

and I'll be able to keep

my promise to my sister

on her death-bed.

Darling, Letizia is not a child anymore.

Do you believe it's the right thing to do?

I do. Please, arrange the things

to this effect.

- Are you so sure?

- Please, do not insist.

- As you like.

Everything's in order.

Thank you so much,

Madame Principal.

I'll see you out.

Letizia is already waiting for you.

This is your new home.

Just a moment.

- Giovanni, bring this inside.

You're so tall now!

Micaela,

I'm leaving now.

- But we have to celebrate tonight.

- Fine with me, thank you.

Come in.

You'll have to tell me.

I am so happy you're here.

We will be together from now on.

You'll forget all those years

at the boarding school.

I'll make it up to you.

From now on, you'll have

a real home.

With a real mother.

- According to my poor sister's wish.

- My mother.

Of course. Your mother.

Look, darling.

The beautiful dressesI bought for you.

If you need me, call me.

Excuse me, madam,

I have finished in the kitchen.

Do you wish something particular

for dinner?

No, thank you.

We're going out tonight.

Come in.

- I apologise, miss.

- Come in, don't worry.

- I didn't know...

- Step forward.

My God!

Your aunt and uncle are waiting

for you downstairs.

- What's wrong?

- Nothing.

- You seem worried.

- Darling, you're ready.

You look different.

You seemed still a child

with those plaits.

- Giselle!

- Here I am.

- Clean here, please.

- Yes sir.

Look Marcello,

how gorgeous she is.

Indeed.

- Shall we go?

- Of course.

Giovanni, where are you?

What are you doing here?

You missed a scene.

What's wrong, mon fichou?

Giselle's sweetheart!

I understand now.

You're thinking of that soppy one too.

You're disgusting.

This is the end of the world.

Too bad, I'd begun to like you.

It's your business now.

Please, come in.

Good evening, architect.

- Madam. Miss.

- The table is all set.

- It's their business, isn't?

- Have you seen the architect?

- His wife, and the child.

- They are celebrating.

- Would you like a drink?

- Yes, champagne.

- Vintage '64.

- Of course.

This champagne is for you.

Are you happy?

Good evening.

It's a pleasure to meet you,

- madam. How are you?

- Hello, professor.

- How are you?

- Well, well.

- Sit down with us.

- I don't want to bother.

No problem.

A chair for the professor.

- This is Letizia.

- Nice to meet you.

What about your wife?

Isn't she with you?

Not tonight.

What's happening?

Is there something wrong?

I apologise.

I poured the water.

Excuse me.

Do you mind if we leave?

I have a terrible headache.

How is it possible?

All of a sudden?

It must be the fatigue.

She needs to rest.

No, wait, I'm buying.

Gino, on my account.

Thanks.

Say hi to your wife.

As soon as she gets better,

come visit us.

- Of course.

- Breakfast's ready.

- Giselle, sit by my side.

Keep me company.

Do you have a boyfriend?

- Well

- Is he handsome?

- So so

- Does he tell you you're beautiful?

Only at times...

when he kisses me.

Have you ever made love

with a woman?

- Miss!

- You shouldn't be ashamed.

I have sometimes.

It is really pleasurable.

And then at the boarding school

you have to make do.

Time is so slow...

What are you doing?

Come help me.

What do you think?

You like it?

What is it?

What are you making me do?

Leave, you wretch!

Leave!

- What are you up to?

- I am pruning the plants,

- they need it.

- I am still unfamiliar with the park.

- Can you guide me?

- Please.

- Hello?

- Micaela?

- What happened?

- Marcello!

Where are you?

Come home!

I see.

Now take a little rest,

- you'll be better.

- Yes, but you must come.

Yes. See you soon.

Enough!

Let go of me.

You better not talk.

What a disappointment.

I thought you were better.

- You made it at last.

- You know how women are.

Good morning, madam.

How are you now?

- I feel better. And Micaela?

- The usual. Depression.

I'm going inside.

Excuse me.

You did well by coming by.

I really needed to talk to

- someone.

- What's happening?

Micaela had a relapse.

I am worried.

Of course.

I would be too.

Do you understand?

With the maid.

- A woman like me.

- I know what you mean.

There's nothing to be ashamed of.

There can be love

between women too.

And you have a wonderful skin.

You are so beautiful.

Caressing you makes one shiver.

- What are you doing?

Hello dear.

You must be Letizia.

My husband had described you for me,

but reality is positively better.

You're too good, madam,

I'm confused.

A wise decision Micaela.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Lorenzo Artale

All Lorenzo Artale scripts | Lorenzo Artale Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Diabolicamente... Letizia" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Apr. 2024. <https://www.scripts.com/script/diabolicamente..._letizia_6861>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.