Under the Bridges

Synopsis: Two barge skippers fall in love with the same woman.
Genre: Comedy, Drama, Romance
 
IMDB:
7.6
Year:
1946
99 min
7 Views

Under the Bridges.

Hello, "Ente!" Ready to be towed?

Yes, all clear!

Hello "Ingeborg!" Ready to be towed?

All clear!

Hello, "Lieselotte!"

Ready to be towed?

Yes... Hendriks still ashore.

He"ll be right back.

Fresh bread rolls...

Either Hendriks not on board,

or youre not on board.

A boatman needs what a boatman

needs.

L"m a boatman, You knew that.

Well, I gotta get going.

Take care, Marie.

Karl, why don"t you take me aboard? Why dont we get married?

- Naw.

Why not? L"m as good as anyone.

Nothing against you, but sometimes

you call me Hendrik, sometimes Karl.

The name"s Hendrik. Bye.

On the bridge, too lee doo.

The girls walk fro and to.

Light and dark, big and small.

Who is the prettiest of them all?

The thin ones with blond hair

During the day make a fine pair.

But the brunettes, a hot delight

Kiss so well in the twilight.

And the redheads, sultry and round

Are the best when you"re homebound!

Oh, God, yes.,.

On the bridge, too lee doo.

The girls walk fro and to.

Round and thin, light and heavy.

If only one were mine!

Ash blond, a morsel fine

Love only when the moon does shine.

But gentle ones bronzed brown

Trust only in the morning round.

And all the rest who"ll be mine

l"ll have them at any time!

Oh, God, yes.,.

You see, my boy, now you know.

Nothing lasts forever, no.

On the bridge, too lee doo.

The girls walk fro and to.

What does he think he"s doing?

The idiot! I tell you!

When you do see a pretty girl,

she's always up on a bridge.

You cant tie up,

cause you"re on the tug line.

Maybe she wouldnt call a guy Karl

when his name's Hendrik,

You coulda told me sooner.

Hendrik!

Hey, Marie! Whatcha lookin at?

Did you see that?

You bastard! You dog!

Come on up here! Dang blast it!

L"d smack that guy one

for spitting on the barge.

No, no... It"s no life...

Always on the tug line.

Hendrik, listen.

We both own equal parts of the barge.

So I reckon Id have to tell you

if a woman came aboard.

Yeah, I thought about that, too.

But how are you gonna get her off

in the morning without anybody seeing?

It gets light so early now.

She wont have to get off.

She can stay here.

I want to get married.

Hendrik, this is no way to live.

Chasing every skirt.

Staring up at the ones on the bridges.

I want to get it out of my head.

- I'm going to marry.

- Who?

The one in Brandenburg,

Shes pretty, and real cheeky.

Black hair. And she has a great walk.

- Aha!

- No, nothing like that.

One kiss, nothing else.

Just one kiss? Nothing else?

I know one like that, too.

If you know one, then go for it!

There's room here. You two

in the cabin, us two in the bow.

Sounds good to me.

L"ll introduce her to you tonight.

Youll introduce her to me tonight.

Here we are!

- Hi, Vera.

- Good day, Sir.

Oh my goodness,

I didn"t recognise you!

Last time you had a boatmans cap on.

I can't stand them.

Nice of you to remember.

You still have tar on your fingers.

A tiny bit under my thumbnail.

But, well...

If I'm not fancy enough for you...

l"m thinking about getting married.

Oh?

To whom?

Say, Vera...

Do you even remember my name?

What kind of a girl do you think I am

, ., Hendrik?

One beer...

Why dont you give me a whole case?

Ltll be cheaper for me.

L"m not much on beer.

Then order something else.

Come aboard tonight.

What kind of a girl do you think I am?

No, not like that!

I mean really married!

Um...

My boss. I gotta get a move on, Willi.

Cognac?

No, something sweet. Orange liquor.

Orange liquor. Right away!

Tell me, are you seeing

both of those gentlemen?

Rate this script:(0.00 / 0 votes)

Translation

Translate and read this script in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Under the Bridges script with the community:

Citation

Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Under the Bridges" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 7 Dec. 2019. <https://www.scripts.com/script/under_the_bridges_22525>.

We need you!

Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

Watch the movie trailer

Under the Bridges

The Marketplace:

Sell your Script !

Get listed in the most prominent screenplays collection on the web!


The Studio:

ScreenWriting Tool

Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.