Ugetsu monogatari (Tales of Ugetsu)

Synopsis:
Year:
1953
36 Views

Silver Lion, Venice

DAIEI presents

UGETSU MONOGATARI Tales of a Pale

and Mysterious Moon After the Rain

From two tales in Ugetsu

Monogatari from 1776 by Ueda Akinari

The cast:

The imagination of modern man is stimulated by the contact with

the 18th century writer Ueda Akinari and his mysterious tales in

This story has been derived

from these imaginations.

During the civil war Early spring at the

northern seashore of Lake Biwa in the Omi province

- What is that?

- They are probably executing Shibata's spies.

- I have to sell before the war starts.

- Will you be able to sell the goods in Nagahama?

Yes, the city fortress flourishes

ever since Shibata's forces arrived.

- I can't come with you, can I?

- No, not with all marauding warriors.

And then you have to take

care of little Genichi.

What a magnificent Samurai you

will be! Such grandiose plans! Fool!

Without grandiose plans one can not

come far. "Plans as big as the ocean!"

You who can't even handle

a spear or a sword!

- It can only end in misery!

- Tell me that when I have succeeded!

The warrior god shall fulfill my

dreams! -Genjuro, take me with you.

- Forget these foolish plans!

- I pull the wagon for you.

What a dreamer! He thinks the future

is waiting for him in Nagahama.

He's impossible.

- Goodbye, Miyagi.

Not knowing ones place! Not

only Tobei, but Genjuro as well!

Money earned in bad times

are as easy gone as won.

The more you earn, the greedier you get.

Above all, we must now

prepare ourselves for the war.

Tell that to Genjuro when he gets home.

Thank you very much.

It's daddy!

Welcome home!

- Here, look!

- But...?

- What is it with you?

- Did you get that much for the goods?

Just feel it! I came straight

home to show them for you.

Now at last you realize

what trading is all about.

What about Tobei?

He noticed a samurai in the

crowd and was impossible to stop.

Dear lord!

Take me on as vassal! I will

serve you faithfully until death.

- A beggar as vassal?

- First, get yourself an armor!

- Armor and spear! Get lost!

- Do I become a samurai if I have that?

- Are you still here?

- Get yourself armor and spear!

Oh, nice! Aren't you happy now?

Nice, nice!

It's like new years eve and

midsummer at the same time!

For many years, I have wanted to buy

you a kimono. But I couldn't afford it.

At last I could! What do

you think? You look happy...

It's not because of the kimono, but for

the kindness of your heart that I'm happy.

I do not wish for anything more

than to always have you by my side.

Look!

Dried fish, oil, dried

sea cucumber, rice cakes...

Tanks to the money! Without it,

life becomes hard and wishes vain.

Well, now daddy must work.

And make even more money.

I'm going to burn as

much pottery as I can.

The last pottery we burnt gave

us a whole three silver coins.

Give it up now, we

don't need more money.

Shibata's troops might even be here

tomorrow, and by then we can't...

On the contrary. It was because of the

war that I could make such a good profit!

That doesn't mean it will turn out well the

next time. If something should happen to you...

Don't worry unnecessarily.

- Ohama?

Don't worry, no samurai would

hire a peasant dressed in rags!

He will be home soon. Please,

come in and get something warm.

Fool! Awake at last?

You look like a beggar! The

greatest fool in the village!

Give it a good spin!

Away with the kid! We won't

have time if we don't hurry.

You are in my way, please

seat yourself over there.

- Mommy, the breast.

- Damn.

Just a few turns more!

You are so impatient,

Rate this script:(0.00 / 0 votes)

Unknown

The writer of this screenplay is unknown. more…

All Unknown scripts | Unknown Scripts

FAVORITE (0 fans)

Submitted on August 05, 2018

Translation

Translate and read this script in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Ugetsu monogatari (Tales of Ugetsu) script with the community:

Citation

Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Ugetsu monogatari (Tales of Ugetsu)" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 20 Oct. 2019. <https://www.scripts.com/script/ugetsu_monogatari_%28tales_of_ugetsu%29_22449>.

We need you!

Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

Watch the movie trailer

Ugetsu monogatari (Tales of Ugetsu)

The Marketplace:

Sell your Script !

Get listed in the most prominent screenplays collection on the web!


The Studio:

ScreenWriting Tool

Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.