
The Spanish Gardener
...but that's not a job.
- In my position...
Vienna, Paris and now Madrid.
Each time I have been
passed over. In fact my official career
during the past years
has been dogged by injustice.
Come now, Mr. Brande,
the Consular Service is selective,
it has to be.
But never, I think, unjust.
Hello, Nicholas.
- Hello.
Next my experience,
scholarship, my social assets...
Don't suppose your
father will be long now.
Thank you.
Do you collect stamps?
I've got some rather
interesting ones, here.
How about these?
I haven't got that one.
Or that. Or that.
I've got that one. Collected the whole set
when father was in France. -Of course.
OK. Well, keep it as a swap.
- Thank you.
Jolly fine watch you've got there.
It's new.
My mother sent it to me.
It's a beauty.
- It's got my initials on the back.
Lucky boy.
I'm sorry, Brande,
but there's nothing more to say.
Well, Nicolas,
your new home at San Jorge.
There're lots of sandy beaches.
Do you swim?
- No, sir.
My son is delicate.
Goodbye, Brande.
Goodbye, Sam.
- Goodbye, Nicholas. -Goodbye, sir.
Lay over on your tummy for a moment.
Looking forward to school?
- I don't think I'm going, now.
I have decided to take him with me.
I see.
You eating well?
- Yes, thank you.
Well that's alright, Nicky, you're fine.
Go and get dressed.
You'll find a tin on the sideboard.
Help yourself.
What is it, Brande?
You know the boy's perfectly well.
I wish to resettle.
I went to see the Consul-General.
I should have listened to you.
- What happened?
Oh, it was useless.
Tenney has been given the appointment.
So all that remains is for me...
to take over the minor
post that he has vacated.
But you knew all this.
He questioned me about
my personal affairs.
Your private life is part of your job.
I have to go through it all again.
Explain.
Tell him there was no scandal.
That my wife left me of her own volition
without cause or motive.
You told him that?
There was no alternative. He...
So you still think it was my fault.
Brande,
I don't expect you'll believe this.
But this new appointment might be
the best thing that could have happened.
It's not the job you wanted
but it does mean leaving Madrid.
The change can help.
If you let it.
Try it for your own sake, and for Nicholas.
Don't you think I would have tolerated this
if it hadn't been for him.
You'd had done much better
to have sent him to school.
No, school can give him little at his age.
Besides, I enjoy the
lessons we do together.
I wasn't thinking of the lessons,
I was thinking of the companionship.
You're questioning my
ability to give him that?
I meant boys of his own age.
You don't understand
how much we mean to each other.
Perhaps I do
but don't expect too much from him.
Ready, Nicholas?
When you are off?
We leave at 10 on Thursday.
- Well, enjoy yourselves.
We'll do our best.
Won't we, Nicholas?
San Jorge!
Carefully down, now.
Mr. Brande? Welcome to San Jorge.
I'm Robert Burton.
How do you do?
This is my son Nicholas, Mr. Burton.
Pleased to meet you, Nicholas.
- Pleased to meet you, too.
I'll get the luggage, sir.
One doesn't say "pleased
to meet you", Nicholas.
This is Garcia Moreno, sir.
You'll find three heavy cases in the luggage
compartment. They're clearly labeled.
I engaged him as chauffeur-valet.
And his wife as cook.
Mr. Tenney take his servants with him?
- Oh, yes sir.
The main trade is cork and olive oil.
Keeps us busy.
Mr. Tenney used to say...
"We don't get much money,
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Spanish Gardener" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2023. Web. 25 Mar. 2023. <https://www.scripts.com/script/the_spanish_gardener_18605>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In