The Plague Dogs
- PG-13
- Year:
- 1982
- 103 min
- 853 Views
I think he's starting to pack it in.
Now, Stephen!
2 hours, 20 minutes, 53 and two fifth seconds.
Six and a half minutes longer than Wednesday's test, about 12 minutes longer than the one before that.
It's remarkable how regular the increase appears to be, isn't it?
It'll be interesting to see what happens when its expectation of removal is countered by its physical limits.
Shouldn't wait too much longer.
Shall I schedule the tank for Monday, doctor? - Same procedure as last time.
And oh yes. Stephen, Cambridge are anxious for us to go ahead with the social deprivation series.
We do have a monkey set aside for that, don't we?
Just waiting for the go-ahead.
Right. Then, get it into the cylinder this evening.
Oh, and that tank, Stephen... Better clean it out a little bit.
Ah, well that's for thee there.
Now, get ya down.
Here up, ol' lad. You're not still getting nowhere?
Eh, what's this? Poor little bugger.
Too much for you, was it?
Harry? Harry? - Hallo!
You still mucking about in there?
Right!
Well I'm going into Coniston for a pint. Catch you out on the car?
Aye, alright! Just a few more packets here and I'm done!
Can't keep me awaitin' forever!
Just comin'.
Rowf! Come back!
I can't do it. I-... I'll fight.
I'll tear their white coats. Damned white-coats.
It's not the white-coats, Rowf. It's me, Snitter.
Listen. The door is not a wall anymore.
The tobacco-man lit it with his matches.
Can you smell it burning?
I can't stand the water anymore.
When I shut my eyes, the water comes again.
How do you get out? Do you drink it?
Or does the Sun dry it out? Or what?
I don't know.
I hate it, Snitter.
The water's terrible.
The wire's loose here, Rowf.
Along the bottom.
If I put my nose under it, I might be able to get through.
Why do they do it, Snitter?
I'm not a bad dog.
I don't think they do it because they think you're bad, Rowf.
Do you think you're the only one who hates this damn place!?
Rowf. Now I remember.
That's why I came. The door in your pen is unfastened.
We can go through it, Rowf.
They'd only bring us back.
We can do it.
We can get out of here.
It's... It's safe in here.
I don't mean out of your kennel, I mean out of here.
The whole place.
We can do it.
It's bad out there. - Bad?
Think of the water. What could be worse than that?
Hours of struggling in the metal water with the white-coats peering down into the tank, watching you.
And one day you won't get out.
They'll let you drown.
They say "Go in the water", I'll-... - They're not masters.
I had a master once, and I know...
...whatever the white-coats are, they are not masters.
Where are you going?
How did you get loose?
And what's that on your head?
It's smells of the stuff the white coats put over everything.
The white-coats made me better. First they made me ill, and then they made me better.
I've been ill, you know. - Look, flat face. How does the tobacco-man go through that door?
He is usually carrying things.
And he pushes it with his shoulder or his foot, and then edges through sideways.
Let me tell you what happened when I was ill.
First of all, the white-coats made me better, as I said...
...and then they made me worse. I didn't know whether I was coming or going...
...first I was well, then I was ill...
Don't jump at it, Rowf.
Just push.
That's it.
There must be some reason, mustn't there?
It must do some sort of good.
Some terrible sort of disease in there.
That's what the smell's about.
Leave it spilt, old Rowf. Let it trickle away.
It's made the floor sharp, and the blood will run out of your nose.
Come on.
Mud and rain...
...gutters and leaves' smell.
No good, though.
Won't get through here.
It's cold. My feet are cold.
Something's been burnt in there. It's a death place.
Bones... hair...
They must burn creatures in there.
Fresh air, Rowf.
Sheep, rain... I can smell it underneath the ashes.
In there?
Smells come through cracks. Dogs don't.
Outside. Don't you see?
Past the burnt smell.
Snitter!
Are you hurt, old Rowf?
I was afraid I'd never get through.
Alright now.
This is your idea of fresh air and rain?
Snitter, stay!
It's that terrier! It was its fault!
The dog killed him!
Wake up, Rowf. We've got to get on.
Not yet, I'm tired.
It's warm in here.
This is where it's coming from.
Fresh air, Rowf.
...the bloody hell is all this?
Rowf, we can't stay here.
The white-coats will find us. We've got to get out!
There isn't any out.
Yes there is.
You can smell it out here.
We could be free!
Go on, Rowf! Go on!
Get on, Rowf!
Come on, light, damn it.
What's the matter with the thing?
Damn this place. Damn the white-coats.
Damn you all!
You bit me!
I bit you? I didn't!
Really, I didn't.
You did.
You've hurt me.
Get up and come with me, old Rowf.
We're free!
They've taken everything away.
The houses, the roads... cars, pavement. The lot.
How did they do it Rowf?
The white-coats must've changed it, so they could do something or other to animals.
My master never used to do anything to me. - I don't want to hear about your master.
When I was at home, my master... - Aren't you listening to me?
Masters are different, Rowf!
You will see what I mean when we've found one.
Suppose there aren't any masters left. What then?
There must be!
It's just that I wasn't expecting...
...this.
Look. Rowf, look.
Everything's so still in there.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Plague Dogs" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Apr. 2024. <https://www.scripts.com/script/the_plague_dogs_15949>.
Discuss this script with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In