
The Lost Battalion
- TV-14
- Year:
- 2001
- 92 min
- 348 Views
The film is based on a true
history from the First World War.
Americans went with the British
and the French against the Germans.
They felt they were fighting
to ensure democracy.
Button jackets.
Commandment People...
Patrol on the way in! Guy!
Running... Come on.
Here!
Get him covered.
- Good morning, Captain.
- General Alexander will speak to you.
- What's happening?
Attention!
Gentlemen... Colonel.
Three divisions,
two American and one French--
attacker Argonnesektoren.
Argonne Forest.
Whittlesey. Their division occupies
and defend Charlevaux mill.
May I speak freely, sir?
I lost a division in the morning.
- We have to live with acceptable losses.
- Artillery report, sir.
Acceptable losses?
It's suicide
attacking unprepared.
Why does no one else is?
- We need to be supplied.
We need food,
ammunition, medicines...
Whose fault is it? I know
Their political position, Major.
They belong Wilson
anti-war faction...
...who made sure
we were unprepared for war.
- I'm looking batallionen into the Argonne.
But I doubt you see me
or my people again.
Now we get to see
what our New York lawyer can.
Captain, make sure substitutes,
we need all hands.
These birds do not seem to
fly around the neighborhood.
from the Ladies bird association."
We will not send you, friend,
you look too small out.
Do not worry, Cher Ami.
You're gonna be okay.
- Lieutenant Leak?
- Yes, sir!
I'm Captain McMurtry.
Welcome to the 308th
There must have been a mistake, I should
to a Texas unit, these are from NY
- I do not understand their bysprog.
- It is not necessary.
They have to understand you.
Shout names up and get them in the car.
Athan... Athenasikos.
- Yodder?
- Yoder.
- Le... Lepasta? Lepasti!
- Lipasti.
- Krodo .. sha...
- Krotoshinsky.
Why do they call New Yorkers
all" friend"?
- You're not from the city.
- I'm from Big Fork, Montana.
- Think that the military takes rednecks.
- What do you mean?
Save it for the Germans!
- What's he saying?
- That you might want to buy a bridge.
Brooklyn Bridge! Are there others?
What kind of an army?
Do I have flown all the way to France
and surrounded by hicks.
Oh god...
Gas.
- Rosen, Cepaglia! Jump up, we are running now.
- Not us, we must be in jail.
Major will have all the.
Is it OK MP'ere?
We took them on their way into a brothel,
they are deloused,..
...so they smell better than the rest
in the trenches.
- What's up, Sergeant?
- We're in a parade in Paris.
Remember to take the medals on.
Find a hole to live in.
And do not do anything.
You, here answers turkeys fire.
Look, the Germans attacking
rarely at night.
They send a maximum of patrols out,
them I take care of.
Try to rest and get some hot food,
so I learn you something tomorrow.
It's not so bad,
we just doll heads.
Thank you.
- Are the boys in place?
- Yes.
It is an appropriate expression.
- What do you think of the general's plan?
- I am a professional soldier.
- I do not think.
- That I do not want to hear.
You need to consider how we take
mill, without killing all the boys.
I look to the new.
- Lieutenant.
- Good morning, sir.
- Here we do not salute.
- I'm sorry, sir.
- My officers shave every day.
- I'm sorry, sir.
- You say too often apology.
- We came quite late yesterday...
I'm not interested
in excuses or explanations.
Lndtag your positions and make sure
all supplies and ammunition.
socks on, if you guys have any.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
简体中文 (Chinese - Simplified)
繁體中文 (Chinese - Traditional)
Español (Spanish)
Esperanto (Esperanto)
日本語 (Japanese)
Português (Portuguese)
Deutsch (German)
العربية (Arabic)
Français (French)
Русский (Russian)
ಕನ್ನಡ (Kannada)
한국어 (Korean)
עברית (Hebrew)
Український (Ukrainian)
اردو (Urdu)
Magyar (Hungarian)
मानक हिन्दी (Hindi)
Indonesia (Indonesian)
Italiano (Italian)
தமிழ் (Tamil)
Türkçe (Turkish)
తెలుగు (Telugu)
ภาษาไทย (Thai)
Tiếng Việt (Vietnamese)
Čeština (Czech)
Polski (Polish)
Bahasa Indonesia (Indonesian)
Românește (Romanian)
Nederlands (Dutch)
Ελληνικά (Greek)
Latinum (Latin)
Svenska (Swedish)
Dansk (Danish)
Suomi (Finnish)
فارسی (Persian)
ייִדיש (Yiddish)
հայերեն (Armenian)
Norsk (Norwegian)
English (English)
Discuss this The Lost Battalion script with the community:
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
"The Lost Battalion" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 14 Dec. 2019. <https://www.scripts.com/script/the_lost_battalion_12843>.