The Harvest

Synopsis: The girl Maryann has just moved to the house of her Grandfather and Grandmother in the countryside after losing her parents. She is lonely and misses her former friends and decides to wander around the area. She finds the secluded boy Andy, who lives alone with his mother, the surgeon Dr. Katherine Young, and his father, the nurse Richard Young, in an isolated house. They immediately befriend each other and she enters in his room through the window to play video-game with him since Andy depends on a wheelchair to locomote. On the next day, Maryann visits her new friend again and Richard let her in to play with Andy. On the next day, Katherine does not allow Maryann to visit her son and she goes to the house of her grandparents to forbid Maryann to visit her son. However Maryann insists on visiting Andy when his parents are absent; out of the blue, they return and Maryann is trapped inside the house. She goes to the basement expecting to find a way out and stumbles with a dark secret. W
Genre: Drama, Horror, Mystery
Director(s): John McNaughton
Production: IFC Films
  1 win & 5 nominations.
 
IMDB:
6.1
Metacritic:
68
Rotten Tomatoes:
65%
NOT RATED
Year:
2013
104 min
Website
22 Views

Strike them out.

You can do it, baby.

Alright, keep your eye on the ball.

- Strike!

- Good job.

Let's go. You got that.

Griffin, let's go.

Stay focused. Eyes on the batter.

- Watch the batter.

- Fielders get ready.

Look straight, hon.

- Strike 2!

- Yeah, nice goin'.

You got it.

Good job, Bobby. Good job.

Right over the plate. There you go.

One more. Come on.

You got it.

- Bobby?

- Please, let me through. I'm his mom.

Let me through.

Bobby? Please go call

an ambulance. Please.

Bobby, you need to breathe.

Please breathe. Please just...

- How are his vitals?

- He's crashing.

Your son is going to be okay.

Thank you, Dr. Young.

Thank you for savin' my boy.

Is no longer available

to take your call.

- Baby?

- I'm fine. I'm fine.

Did you get out of bed?

A bird was eating my corn and I...

I had to scare it off.

Breathe for me. Deep breath.

And again.

I don't like how you sound.

Hey.

Can I just say I hate doctors?

This guy today, made me wait

for over an hour to sign off on my samples

and then acts like I'm wasting his time.

What's the difference

between God and a doctor?

I don't know. What?

God doesn't think he's a doctor.

So...

how's he feeling?

He's tough, but he's getting weaker.

What's the plan?

She's got him

on this new medicine regimen.

That's why I've been

bothering you so much.

It's no bother.

I like coming here to see you.

I just wanna help you get through this.

It kills me to see him...

sitting there in that little room

while his life passes him by.

Better?

I'm still a little tired

but I feel... I feel fine.

Get some rest.

Is he having any seizures?

You know, because this is...

She's got his treatment plan

all worked out.

Okay. I'm sure she does. But...

this is an adult dosage,

so please be very careful.

Well, thanks for doing this.

It takes a lot of pressure off of me.

Your welcome.

I just am happy to help you.

Help... help your son.

And destroy the box bottoms

if you could.

They have the lot numbers on 'em

that can trace back to me.

I'll be in the city soon,

so I'll give you a call.

Okay.

Come on, honey. We're here.

Maryann, wake up. We're home.

- You're gonna hurt your back.

- No. I got this.

Damn.

I guess she does take after her father.

I hope not. I don't think I have

enough energy for that.

We ordered you a new mattress.

It'll be here soon.

When are my friends being shipped here?

Oh, yeah, your friends.

Well, there's not a lot

of room here for them.

We left the computer however.

You start school on Monday.

You're gonna meet

a whole bunch of new friends.

I liked my old friends.

I'll go get the rest of your stuff

from the back of the car.

We know it's hard.

We miss your parents too.

Keep your bones strong.

I'm sorry, it took longer

than I expected.

Well, wash up. We're ready to eat.

Andy, your napkin.

Sorry. Excuse me.

It's the hospital.

Hello?

Hi.

- Where'd you go today?

- I had to meet up with an old friend.

- Someone you used to work with?

- Yeah.

- Another nurse?

- Yeah. Something like that.

- What did you do? Homework?

- Mom didn't think I was feeling up to it.

She gave me a pass.

So I know she won't flunk me.

I wouldn't put it past her.

Don't repeat that.

You'll get me in trouble.

- I have to pee.

- You need help?

No.

- Where'd he go?

- Bathroom.

Alone?

He'll be fine.

What took you so long anyway?

Sandra was like...

She gave us a good amount, though.

It should last a while.

Well, we'll see, because I had

to increase his dosage again today.

- She said to watch how much you give him.

Rate this script:(0.00 / 0 votes)

Translation

Translate and read this script in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this The Harvest script with the community:

Citation

Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"The Harvest" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2019. Web. 6 Dec. 2019. <https://www.scripts.com/script/the_harvest_20399>.

We need you!

Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

Watch the movie trailer

The Harvest

The Marketplace:

Sell your Script !

Get listed in the most prominent screenplays collection on the web!


The Studio:

ScreenWriting Tool

Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.