The Elevator

Synopsis: Things are going swimmingly for the film producer Roy Tilden, his last film is a success and he will soon receive an award for it. But his perfect day changed quickly when he takes an elevator with a keen writer. Directly after the door is closed, the emergency stop button is pressed and he is caught with a bunch of mildly different people.
Genre: Comedy, Drama
 
IMDB:
4.5
R
Year:
1996
78 Views


THE LIF:

RESTAURANT ICARUS

DINE UNDER THE STARS

That's quite an omelette.

I'll have to come and see.

Better keep the roosters inside.

They'll stop laying when they

see her.

Rinus, a picture.

Don't move.

Can't you keep your hands to

yourself?

Your taxi will be here any moment.

Here? It must be arriving

by lift.

Are you going home by taxi too?

I can't wait until...

the agricultural fair has finished.

They're about to leave.

About time. It's almost one.

All those chickens have to stay

in really tiny cages.

They have plenty of room.

-I'd hate it.

I've got some nice roosters too,

though.

Let's hurry, the taxi's waiting.

Do you know where the lift is?

Have a nice evening.

It's early and the best is yet

to come.

Did you press it?

Anybody else?

I think I had a bit too much

to drink.

Most of it was spilt.

One little kiss.

Wait until we're in the hotel.

Must be the lightning.

What a bang!

Must be a short circuit.

Also not working.

Two bottles of champagne and

some caviar.

It must be a fuse.

No, nothing serious.

Verpoorten's checking the fuses.

It won't take long.

The lift's stuck.

-Oh dear.

It's getting so hot.

Since we have to wait...

Must have had too many

mussels.

Rinus, getting too hot already?

Would they know we're here?

It's stuck between two floors.

Good, that's solved.

It's not moving.

That's strange.

Klaas, a red light.

It went on.

-What?

A red light.

I can't breathe.

It's like a sauna here.

What's wrong with him?

I don't know.

Can you hear me?

Maybe they're gone.

-Or they don't want to be disturbed.

Are you alright?

I hope this is the right one.

-Up there.

This has got to be the one.

-Yes.

Let me out!

Rinus!

What's happening?

Shall I call the police?

Let's not panic.

It's coming down.

Do you want me to get hurt?

But it's very urgent.

Buy him something without batteries,

for a change.

You don't have to listen to it

all day.

He enjoys it.

It's swollen.

He's got a good right hand.

It's your own fault.

You know how jealous Harry is.

I was only talking to his wife.

Is that forbidden?

You should have hit back.

No way. He's much stronger.

The siren isn't working anymore.

-Daddy doesn't mind that.

Can you fix it?

-Tonight.

But it's urgent.

You have to go to school.

Get dressed.

Ineke's father has hair on his

chest too.

Does he?

How do you know?

-I saw it in the swimming pool.

Bertie, don't read at the table.

Do that at school.

But daddy's reading too.

He doesn't go to school anymore.

Karin, finish your food.

Will I have a hairy chest too?

Girls don't get hair.

They get bumps.

-Bumps?

Boys don't get bumps,

do they, dad?

Breasts. Women get breasts.

When will I have breasts?

When you finish your plate

all the time.

Bertie Adelaar speaking.

It's for you, dad.

Adelaar speaking.

Hello, boss.

What happened?

The air conditioning?

Yes, it can get hot.

I'll go have a look.

What's the address?

Yes, I'll do that.

Are they calling you at home now?

A lift got stuck last night.

Nothing serious, I bet.

Good morning.

Are you here for the lift?

Yes, I heard something about a

big party last night.

Almost their last party.

I'll call the janitor.

Kees speaking. The new lift

mechanic's here.

Can you show him the way?

He's coming.

Had a rough party too?

-No, a door.

The air conditioning in the

lift isn't working, apparently.

Didn't one of the cages get stuck?

Cages? Yes, this middle one.

But it's working again.

Must have been the lightning.

The air conditioning's working

again too.

I only keep them clean.

Ah, there you are.

Rate this script:(0.00 / 0 votes)

Translation

Translate and read this script in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Español (Spanish)
  • Esperanto (Esperanto)
  • 日本語 (Japanese)
  • Português (Portuguese)
  • Deutsch (German)
  • العربية (Arabic)
  • Français (French)
  • Русский (Russian)
  • ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • 한국어 (Korean)
  • עברית (Hebrew)
  • Gaeilge (Irish)
  • Українська (Ukrainian)
  • اردو (Urdu)
  • Magyar (Hungarian)
  • मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesia (Indonesian)
  • Italiano (Italian)
  • தமிழ் (Tamil)
  • Türkçe (Turkish)
  • తెలుగు (Telugu)
  • ภาษาไทย (Thai)
  • Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Čeština (Czech)
  • Polski (Polish)
  • Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Românește (Romanian)
  • Nederlands (Dutch)
  • Ελληνικά (Greek)
  • Latinum (Latin)
  • Svenska (Swedish)
  • Dansk (Danish)
  • Suomi (Finnish)
  • فارسی (Persian)
  • ייִדיש (Yiddish)
  • հայերեն (Armenian)
  • Norsk (Norwegian)
  • English (English)

Discuss this The Elevator script with the community:

Citation

Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"The Elevator" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2020. Web. 5 Aug. 2020. <https://www.scripts.com/script/the_elevator_12574>.

We need you!

Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

The Marketplace:

Sell your Script !

Get listed in the most prominent screenplays collection on the web!


The Studio:

ScreenWriting Tool

Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.