Portland

Synopsis: This gritty crime drama is a poignant tale of a family that failed and follows two brothers - violent drug criminals.
Genre: Crime, Drama
Director(s): Niels Arden Oplev
  3 nominations.
 
IMDB:
6.0
Year:
1996
103 min
17 Views


You gotta be cold.

Get that, Jakob?

What's up with your hair?

The foster home.

Hey, Lasse!

Lasse...

Janus, my man.

- Jakob, my kid brother.

- So you brought the family.

Welcome back, Janus.

Like her?

Yes.

Good tits, tight c*nt.

And she sucks like an animal.

We'll fix something up tomorrow.

Good to see you out again.

Fix what up?

- I owe them.

- Owe them?

From prison.

- Pills?

- I couldn't sleep.

- How much?

- 8O.

- 8O, OOO?

- Yes. 8O, OOO.

You load the gun, Johnny.

Hold my hair, then.

Yeah, yeah.

My kid brother.

Been up country.

Ejnar, come here...

Hallo, Ejnar...

Did they look after you?

Hey... how about some toast?

The cops smashed all your gear.

Not the guitar,

but they kicked your amp in.

They cut up the sofa...

They knocked

the TV and VCR over.

Will you mix?

Hold my hair, then.

Was it tough?

What?

In prison.

Yes.

- Was it tough in that foster home?

- Not really.

So why did you run away?

They ate my rabbit.

- I want my morning hit.

- Hold my hair, then.

Hey...

Hey...

Yes?

- Yes?

- Why are you shouting?

Aren't you going

to ask me what I'm doing?

You're waiting for a train.

Hell, won't you even try

and talk me out of it?

Jakob, have you ever

seen Janus cry?

Never.

Why?

I like to know

the people I deal with.

In this area

there is still good potential.

We're only at 25 or 3O% % %,

so there's room for growth.

You can start with

your old customers, Janus.

Letting you pay by instalments

is pretty untraditional, Janus.

If you get me.

But we'll take the commercial risk

because we believe in you.

But I can always provide

advice and guidance.

You two are real close.

You OK?

Jakob... I'd better

handle this on my own.

Get me?

I want to be with you and Ejnar.

I haven't got

anything at the moment.

I'll get some as soon as I can.

Would you like some coffee?

I believe I've some cookies, too.

That'd be nice.

We're in a hurry.

Mrs. Eriksen,

you're going to be in great pain.

Tell your doctor.

Never say yes to their

f***ing coffee and cookies.

It's only so they can

push the price up.

Poor old lady...

You really suck at this.

Hey, you know

you can count on me.

I worked there for 25 years.

I mixed all the concrete

this damned city's made of.

Damn...

Hell...

Why the hell

don't you two just get a job?

When I was your age

we clocked on at 5 a.m.

If we complained

the old man beat us up.

It did me good.

None of that emotional crap.

We worked till the blood flowed.

Got this for long service.

The price has dropped.

The risk factor's up.

And Kai... no more

selling on the street.

Up yours.

It's up to you, Kai.

Think about it

while you eat your cat food.

There's Temazepam.

There's whizz,

eggs, speed, codein.

Blues and reds.

Reds make you itch.

'Ludes is where it's at.

'Ludes keep you going.

You don't give a sh*t

about anything.

They sell great, too.

Anyone happy in this town

is on something.

You're too soft.

You just can't

let sh*t get you down.

Nobody out there will help you -

- if you go down.

And you will. Unless you're hard.

Not enough, Janus.

We've nowhere to live.

We need somewhere... better.

Just put it on the floor.

Eva... Come and say hallo

to Janus, the guy moving in.

She's a bit...

She's my half-sister,

so what the hell...

We'll add

your rent to the rest.

It's cold and we're far from home.

I miss my mum and dad...

So give me a ride, Mr Driver

Give me a ride.

You can sleep on the floor.

It's your room as much as mine.

This is great...

will you put the light out?

It's like

when we were little.

Yes.

Good night little Jakob,

cute little kid...

Sounds like hell.

You sweet little guy...

From now on we'll stick together.

Us two against the rest, OK?

Why did you go

without saying anything?

Have you seen mum lately?

How clean you keep

the apartment, Mummy!

Yes, Mummy.

Now Janus is out, -

- we'll come and see you more.

The interest on what you owe...

...amounts to two

broken arms and a black eye.

Nothing personal.

Just business.

Let's get it over with, Carsten.

Lasse speaking.

Yes.

Just a moment.

Yes.

Yes.

Listen,

you've caught me at a bad time.

Janus... we saved an arm for you.

There's a first time

for all of us.

That's what you call

a hard day's work.

A shame they make us do it -

- and that it's the only way

to run a decent business.

We can't let

our feelings get in the way.

No...

Mutual respect is the key.

And friendliness, Janus.

That gets you furthest.

Specially with old people.

Then they feel they're helping you.

And that's good for turnover.

Carsten has paid what he owed.

Yes, you only did what you had to.

Or I'd never have paid up.

Here's to you.

Get well soon

Lasse

Lasse...

What's the story with Eva?

Getting to you, is she?

See you, Jakob.

Where are you going?

Look after Ejnar.

Tell me!

I'll go and see Kenneth and

Johnny. See you there, then?

See you at Eva's later?

A ticket...

Where to?

Which countries

do you do tickets to?

Sweden? Norway? Finland.

France. Poland. Germany.

Just to name a few.

- Germany sounds OK.

- Where in Germany?

What towns are there in Germany?

Hamburg.

Frankfurt. Berlin. Essen.

Essen.

That sounds good.

Return?

Reservation?

- When do you want to leave?

- Now.

Smoking?

How about getting

your own district?

Lost your mamma?

I love you.

Eva?

No, Janus, not Eva.

Rate this script:0.0 / 0 votes

Niels Arden Oplev

Niels Arden Oplev (pronounced [nels ɑːˀdn̩ ˈʌblew]; born 26 March 1961) is a writer-director from Denmark. more…

All Niels Arden Oplev scripts | Niels Arden Oplev Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Portland" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Apr. 2024. <https://www.scripts.com/script/portland_16102>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.