Paris

Synopsis: Pierre, a professional dancer, suffers from a serious heart disease. While he is waiting for a transplant which may (or may not) save his life, he has nothing better to do than look at the people around him, from the balcony of his Paris apartment. When Elise, his sister with three kids and no husband, moves in to his place to care for him, Pierre does not change his new habits. And instead of dancing himself, it is Paris and the Parisians who dance before his eyes.
Genre: Comedy, Drama, Romance
Director(s): Cédric Klapisch
Production: IFC
  3 nominations.
 
IMDB:
6.9
Metacritic:
68
Rotten Tomatoes:
67%
R
Year:
2008
130 min
$1,000,000
Website
377 Views


Khadija!

Do you ever wonder

where these wires come from?

No, I never wonder about that stuff.

Well, I wonder.

And where do they go?

- Where is it?

- There.

- The Pantheon?

- Montparnasse Tower?

- The Pantheon?

- No, Montparnasse.

There.

- The Pantheon?

- The universe!

And the muniverse?

The muniverse?

The muniverse is tired.

Where is the universe?

- Mom!

- Where is it?

Everywhere.

The universe is everywhere.

Hello.

Lift your head.

Don't forget your feet.

Your head, sweetie.

At the same time.

There you go! That's it.

That's the center of the heart.

The heart's heart, if you like.

If I zoom in too close,

we can't see much.

Your heartbeat's regular.

The treatment seems to be helping.

But...

But?

But what?

I don't want to see the foliage.

Hide the foliage.

Hello!

There! Now the mushrooms.

That's what makes it look

like autumn.

I don't want to see...

What a ninny! Unbelievable!

There!

Now fan out the bouquet a little.

- Hello! Feeling better?

- Yes, thank you.

Solne, you had a customer!

Passionate Paris.

Party Paris. Singing Paris.

Heartfelt Paris.

But also working Paris.

Commuting Paris.

Ritzy, shabby, trashy Paris.

Paris, you have a thousand faces.

Paris, who are you?

The capitail abounds in...

Sh*t!

- Ca-pi-tal!

- Cut!

Give it a rest, Lorenzo.

This is Roland Verneuil.

I can't make it.

I'm sorry this is so last minute

but I'm kind of tied up.

Nothing serious, I hope.

Well, sort of.

I have a burial to go to.

Oh, I see.

I hope it isn't anyone too close.

Well, yes.

In fact... it's my father.

What can I say?

Nothing. He's dead, that's it.

I'm just sorry

to cancel our meeting, yet again.

You're like some old geezer!

Get some exercise!

Can't those jerks fix the elevator!

I swear!

They just put in a new one...

When was it?

Two years ago?

- Two years.

- This younger generation!

In shambles before their time.

Dad!

Come on.

Pull yourself together. Sh*t!

He was 95 years old.

That's some score!

He died peacefully.

It's not as though... Come on!

It's hard to leave him.

Come on...

A nice bowl of soup,

a little blow job from Mlanie...

You'll see.

You're dumb!

What's your name, girly?

Let me go!

What did you do?

- Did you whistle at me?

- No, I...

Like I'm some mutt?

No, sorry, ma'am.

F***! Beat it, a**hole!

So?

- What is it?

- Come in.

You sounded weird on the phone.

Well, I...

I'm sick.

It's a heart thing.

My days may be numbered.

They're not too optimistic.

I may need a heart transplant.

Even then I may not pull through.

They say 50% but...

I guess that means

a 40% success rate.

What does that mean,

a 40% success rate?

Well, 40% means

a 60% chance it won't work,

that it'll be useless.

You know, I feel like

it's barely started and now...

How long have you known?

It started 3 months ago.

It took me a month

to go to a doctor.

Then all the tests and everything...

I've known for a month.

Why didn't you say anything?

Because... I don't know.

We haven't seen each other

in a long time. And...

- I don't wanna tell everyone.

- I'm not everyone.

Right! Your sister, your family...

you don't give a sh*t!

- F***!

- There! That's it!

What, "That's it?" That's what?

I may die,

I tell you...

and you f***ing yell at me.

I'm sorry. Sh*t!

And Mom and Dad?

Have you told them?

No. I can't tell Mom and Dad.

Can you imagine?

Okay, so how do you...

live? Moneywise?

I live on

the little money I have left but...

- That's running out.

- I'll take care of that.

You're all alone here?

How do you spend your days?

I watch a little TV

but that's pretty boring.

I've started gardening.

I plant stuff.

What blows my mind most

is looking out the window.

- Meaning?

- I watch other people live.

I wonder who they are,

where they go?

They become the heroes

of my little stories.

I like that.

It's not much, but...

frankly, it keeps me going.

Here's your change, sir.

Thank you. Have a nice day.

- Hi.

- Hi, Lauryn.

How are you?

Oh, you're Lauryn's mom?

I'm Simone's mom.

I saw you at school.

Oh, yeah! Right, Simone.

Lauryn's always talking about her.

Simone's the one

who doesn't know her father.

Yes. You told me that.

So, I'll take a kilo of apples.

Okay, a kilo of apples!

This one's a real beauty, isn't it?

Yes, fine.

I'll even cut you a deal.

- What?

- A special deal

- 'cause you're so pretty.

- That's nice.

Careful, he's a Don Juan!

But he hates caviar.

Peddle your bananas

and leave me alone.

I do what I want.

I'm warning the lady.

Cut it out with Franky.

Wanna go for a drink?

Me?

I guess not!

You're not into that?

Happy? I do what I want, too.

Anything else?

Pull it with your left hand

then a quarter turn.

Didn't you make knots in school?

This is really incredible!

Hello!

I can't keep you on,

if this keeps up.

- Madam.

- A baguette, please.

- A "tradition"?

- No, a normal one.

They say to hire young people

but kids don't want to work

these days.

- It's only my second day.

- Right!

It wasn't like that in my day!

- Thank you.

- Thank you so, so much.

Oh, I forgot to tell you...

Simone's best friend's mother

works at the market.

Oh?

Crazy, huh!

This place is a mess!

Why do guys live in such pigsties?

Are you forced to leave

these disgusting... I don't get it!

Sh*t, don't dump

all your guy problems on me!

If you don't feel like doing

Rate this script:0.0 / 0 votes

Cédric Klapisch

Cédric Klapisch (French: [se.dʁik kla.piʃ] ; born 4 September 1961) is a French film director, screenwriter and producer. more…

All Cédric Klapisch scripts | Cédric Klapisch Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Paris" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 28 Mar. 2024. <https://www.scripts.com/script/paris_15603>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.