
Our Relations
- APPROVED
- Year:
- 1936
- 73 min
- 41 Views
- l'm sorry.|- No, Betty, this is yours.
What's going on here? Silly.
Pass the sugar, lover.
- Hand me the bread, Momma.|- Yes, Poppa.
That's strawberry jam in there.
How about some celery?|Would you like some celery?
Thank you.
Are you starting this all over again?
(Both) That's the best cup of tea|you ever made.
- Shakespeare.|- Longfellow.
- Needles.|- Pins. (Laughs)
- lsn't that cute?|- (Clock chiming)
Oh, Daphne, look at the time.|Hurry or we'll be late for our bridge party.
Honey, excuse us|but Mrs Adelquist will be calling for us.
- Have a good time.|- See you before you go.
Oh, lover.
(Doorbell)
That's Mrs Adelquist. Let her in, darling,|we'll be right down. Come on, Betty.
- Come in, Mrs Adeltwist.|- Special delivery for Mr Hardy.
Sign, please.
- (Door closes)|- Come in, Mrs Adelquist.
lt wasn't Mrs Twiddlepast.
Not Twiddlepast, Adelquick, er, Adelquist.
Never mind who it was, who was it?
- lt was a letter for you.|- Oh!
lt's from my mother.
- What's she say?|- l'll find out when l get my glasses.
(Loud crunching)
''My dear son Ollie,
''l was cleaning up the attic and in going|through a lot of rubbish l came acr...''
Don't be rude.
Now look what you've done.
Take some hot water and clean those off!
(Crack)
My eyes are getting worse every day.|This letter is just a blur. Hurry up.
Thank you.
Now, that's better.
''My dear son Ollie,
''l was cleaning up the attic|and in going through a lot of rubbish
''l came across this picture of you and Stan|and your twin brothers, Bert and Alf
''so l thought you would like to have it.|Lovingly, Mother.''
- lsn't that swell?|- Can you imagine that?
Our very own twin brothers.
Cha cha cha.
(Laughs) Seems like only yesterday.
(Stan) Which is you?|(Ollie) That's me there.
- Look at me.|- But that isn't you, that's Alf.
Let me have your glasses.
(Nasally) You mean to tell me|l don't know which is me?
That's me, right there.
How do you know that's you?
- l'm the oldest, you can...|- Sit down.
There's some more writing.|Give me my glasses.
No wonder l couldn't tell which was you!
Here, you read it!
''Dear Ollie, l forgot to tell you|that after you and Stan left home
''your twin brothers Alf and Bert turned out|to be bad lads and ran away to sea,
''and l did hear they joined a mutiny on board|one night and they both got hanged.''
Oh, isn't that terrible?
''Let this be a lesson to you. Mother.''
- Hm.|- lsn't that calamitous?
What a disgrace to our parents.|lf poor Father ever...
- Where are you going?|- To show Bubbles.
- (Chokes) Come here.|- What?
- Are you crazy?|- Uh-uh.
lf our wives find out we had some low-down|brothers like that they'd divorce us.
We'd lose our prestige in town and be|ostracised by the rest of the community.
- Well, why would they...?!|- Oh! Shh.
Why would they do that?|Everybody has a black sheep in their closet.
Nevertheless,
don't you tell a soul about this|because if you do we'll be sunk.
Then maybe we'd better burn the evidence.
(Both) Then nobody will ever know.
-Shakespeare.|- Long... Not now!
- Have you got a match?|- Yes.
Shh.
We'll burn our past behind us.
- (Daphne) Come along, Betty!|- Oh! Here.
(Daphne) We'll be right down,|Mrs Adelquist!
- Oh! Hello, dear!|- Where's Mrs Adelquist?
- (Doorbell)|- We have to go now.
l'm sorry, dear. Goodbye.
Goodbye, lover.
(Daphne) Come along, girls,|we're going to be late!
- Goodbye!|- (Door closes)
(Ship's horn)
Stand by your line!
Hey, mate - get busy|and unload the livestock.
- We sail in the morning with the tide.|- Aye, sir!
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
"Our Relations" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 15 Jan. 2021. <https://www.scripts.com/script/our_relations_15415>.