
My Forbidden Past
Goodbye. Till tomorrow.
No, I'm taking a boat
How long will you be gone?
A couple of months.
I got the university to send me.
Why didn't you tell me?
I wanted to cut it sharp
with a knife. But why?
You know why. I don't like hiding.
Why?
Come with me.
Just like that? Just like that.
on the boat.
Mark, it sounds so crazy
and wonderful but...
You won't say a word to anybody,
you'll go and pack and meet me
on the boat at eight o'clock.
Will I, Mark? Will you, Barbara?
Yes!
WOMAN:
Barbara, you're late.I'm sorry, Aunt Eulah.
Come here for a moment, my dear.
We are having company for dinner.
I have invited Monsieur Duchaine.
Monsieur Duchaine is a fine man, my
dear, a great gentleman. Yes, Aunt Eulah.
It is proper
consideration in your marriage.
You may wear your new dress.
Thank you, Aunt Eulah.
MAN:
Thank you, Robbie.In a hurry, Cousin?
Paul!
Yes, Mother.
We're dining at home, you know.
Aren't you wearing your new dress,
Cousin dear?
Is it necessary to pack a suitcase
to go down to dinner?
I'm going away, Paul.
Oh, that's what the suitcase is for.
Is it that research fellow, Barbara, from the
university? How did you know? I thought nobody knew.
Well, you're my favourite cousin!
Is it by any chance the boat
that sails tonight at eight o'clock?
I'd better see you off, it's not au
fait for a young lady to go alone.
What's the matter? You're not
going to tell your mother?
Her heart.
As a matter of a fact she won't have an attack
immediately, not until your entire story comes out.
You don't intend, of course, to
come back to New Orleans. Why not?
You'd be a figure of some notoriety. People
would dig into your... shall we say, ancestry.
Well, Mother's old, she hadn't
many years to live anyhow.
I don't blame you for wanting
to live your own life.
You don't blame me?
You don't blame anyone as long
as it doesn't interfere with you.
I don't know whether you should
write Dear Mark or Dear Doctor.
"Darling". Of course,
that's much more simple and direct.
Very sweet.
Very commendable.
And you will always be here,
waiting.
Mother might ask questions if you whisper with
the servants. I'll see that it gets to the ship.
Promise, Paul.
I promise, Barbara.
You'll be lovely in your new dress,
Cousin dear!
Lower your gangplank!
Lower your gangplank!
Stand by your lines!
AUNT:
Nowadays, Mr Duchaine,it's considered old-fashioned
to be proud of one's origins. Well, Madame,
I prefer to be considered old-fashioned.
I feel it's our duty to remember
our heritage and be proud of it.
SHIP'S HOOTER BLOWS
You know, Clay, whenever Barbara hears a ship's
whistle at eight o'clock, she spills her soup.
# The spirits creep
# The ghosties run
# The skeletons rattle and moan
# The goblins holler... #
Where's 39, Elisa Street?
dead bones... # Thank you.
Buy a cute little skeleton for Halloween? Do I
look like a man who'd buy a skeleton? No, sir.
Why don't you look
where you're going? Why don't YOU!
# Goblins holler
on All Saints Eve... #
Is this number 39? Yes, sir.
Does a Barbara Beaurevel live here?
All the Beaurevels live here, sir.
Miss, Madame and the Mister. Thank you.
My dear man, I suggest that
you find yourself an attorney.
"Luther Toplady. Attorney at law. "
Well, Mr Luther Toplady, I don't
think you have any action against me.
I'm not even interested in you,
unless your name is Barbara.
Barbara? I've come all the way from California to see
her. Paul! Yes, Mother? I wish to see the gentleman.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
"My Forbidden Past" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 24 Jan. 2021. <https://www.scripts.com/script/my_forbidden_past_14337>.