
Leap!
(BRIGHT MUSIC)
SONG:
You'll know the right wordsThey're all in your head
So wake up in the morning
and get out of bed
The dreams
you've been dreaming
Well, right now's the time
They're just in your mind
If you feel it in your heart
Then sing it loud
Oh, oh, oh, oh, oh, oh
I know you know who you are
So sing it loud
It's all about you
You just gotta know, gotta know
You can do it on your own
Guess that's why I wrote this song...
(BELL TOLLS)
You know it's about you
So let it go.
Bye-bye, orphanage!
Slowly! Almost there!
- (LAUGHS)
- BOY:
Stop!- (WHIMPERS)
- (SIGHS)
- Shhh!
- Ha!
(SIGHS)
Where is Felicie?
Uh, sir, I don't know.
What are you looking at,
you idiot?
Whoa!
- (GASPS)
- (GRUMBLES) Go get Felicie!
You know, I'm having
a little bit of trouble
knowing which direction...
- NOW!
- Ugh!
(WHISTLES)
- (BELL RINGS)
- Ouch! Ah!
(WHISTLES)
Victor!
- Can you help me?
- Ha!
Stop! Stop doing
your grumpy face!
I'm not, I'm just a little bit hurt
that you were...
(SIGHS)..I don't know,
escaping without me!
Escaping? Me?
No, I was just looking
at the spectacular view!
Because, you know,
you wouldn't last
more than five minutes
Ha! Ha!
(GRUNTS)
Don't start!
You know how this ends.
We arrived at the same time,
and we'll escape
at the same time.
I promise!
- OK! (GRUNTS)
- (LAUGHS)
Hey, Victor! Hiyah!
(GRUNTS) Oh, no! Here we go!
- (ENERGETIC MUSIC)
- Whoo! Whoo!
(LAUGHS)
(GRUNTS)
Whoo!
You just gotta know, gotta know
You can do it on your own
This is why I wrote this song
You know it's about you...
(GROWLS)
- Whoo-hoo!
- So let it go.
(GROANS)
- (ROOSTER CROWS)
- This is the last time!
- We're sorry!
- We're sorry, and...
Tut-tut-tut! Let them go!
You, go to your room.
Thank you!
Thank you, Mother Superior.
Enough. Go to your room.
And may I just say
that you are looking very...
- Enough.
- ..superior today.
- Enough!
- OK!
Felicie, I know you have
- We all know it!
- But I...
Tut-tut-tut!
All the world has a dream.
But get this into your head -
dreams are not reality.
Dreams are buried
because life is
hard, brutal and without pity.
- But...
- Tut-tut-tut!
Agreed?
Agreed.
VICTOR:
A dance school in Paris,little lady,
the Opera de Paris,
full of dancers and dance!
Where did you find this?
I have my sources.
OK? Enough!
- Can I see it again?
- No.
Please!
No, but if you escape with me tonight,
you have my word.
I will take you
to this dance school,
and you will become
the greatest dancer,
and I will become
- Do you have a plan?
- A brilliant plan!
A plan worthy of my total,
utter, unquestionable genius.
- Let me see.
- After we...
- Now! Now!
- escape. No!
- I said after.
- Now!
- After!
- Now!
- After!
- BOTH:
Ow!(BELL RINGS)
(CHILD SNORES SOFTLY)
(PANTS)
(GASPS)
Hmm. (SIGHS)
(FOOTSTEPS APPROACH)
(CHICKEN CLUCKS)
Shhh! It's me!
Come on!
Oh, my!
Is a chicken part of
your brilliant plan?
- VICTOR:
Affirmative!- Great!
(SHOES SQUEAK)
- (CHICKEN CLUCKS)
- Aaah!
(GRUMBLES)
(SINGSONGS) I'm taking
this pitiful deserter
to Mother Superior.
OK, Sister. Hmm...
Hmm?
- (CHICKEN CLUCKS)
- Ahh!
Emergency! Emergency!
Activate Plan B!
- This way!
- Activate Plan B!
FELICIE:
That wasyour best ever plan?
VICTOR:
You are so critical!FELICIE:
And you'rea terrible escaper!
'Escaper' is not a word!
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
"Leap!" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 25 Feb. 2021. <https://www.scripts.com/script/leap!_12360>.