In Darkness

Synopsis: IN DARKNESS tells the true story of Leopold Socha who risks his own life to save a dozen people from certain death. Initially only interested in his own good, the thief and burglar hides Jewish refugees for 14 months in the sewers of the German-occupied town of Lvov (former Poland).
Genre: Drama, War
Director(s): Agnieszka Holland
Production: Sony Pictures
  Nominated for 1 Oscar. Another 10 wins & 17 nominations.
 
IMDB:
7.3
Metacritic:
74
Rotten Tomatoes:
88%
R
Year:
2011
145 min
$1,038,733
Website
317 Views


TO MARE EDELMAN:

Szczepek!

Leave it.

Shine the light.

Tell them there's nothing of value here!

He says his parents left nothing behind.

- What are you doing with this raut?

- None of your business!

- Hands up, Polack pig!

- Shoot!

Go on!

Shoot!

Go ahead, shoot!

Get yourself a Polish man to f***!

Where were you?

A blocked pipe.

Was it blocked with chickens?

She needs fresh fruit or

she'll be coughing until summer.

Fresh fruit?

At her age I didn't even know

what an orange was.

At her age you were living

on the street.

Leave her alone, will you?

Leave her be!

- We need to get up.

- It's Sunday.

- I have to go to Mass.

- There's still time.

No tickling!

Stop that, you fool!

Something bit me.

- Can you see anything?

- What?

I can't see a thing.

It itches terribly. Scratch me, Poldek.

Quiet!

You'll wake Stefcia!

IN DARNESS:

You're making too much noise!

Get the ladder.

Come on, get over here!

Go on, hurry up, move on!

Dance!

Put your hands up. Up!

Hold him down.

Say cheese...

lara...

Give him 200.

See you next week.

- Hello.

- Hello, Szczepek.

Hey, Yid!

What is it?

That's for the fake engagement ring

you sold me.

Marysia is expecting a nice present

for her Saints' Day.

Give her a good f***

and be done with it.

I'm serious.

- We have to sell this sh*t.

- Not now, the market's bad.

This sh*t's worth nothing right now.

You can buy decent jewelry

from a Yid for a few sausages.

- Patience, Szczepek.

- Patience?

Marysia's going to leave me.

Aleksy, this new neighbor of hers...

She says they're just friends,

but I'm sure the bastard's f***ing her.

He's clever. He knows how to talk.

The f***ing bastard!

Poldek...

I love her.

So beat her!

If you love a woman, beat her!

- Do you beat Wanda?

- She beats me!

You're teasing me again!

Hear that?

That...

- What's that?

- From the ghetto.

We're through!

We've done it!

The sewer is ours!

So we meet again.

It's Swiss. Take it.

It's worth a lot. Don't you believe me?

If you don't get at least 500...

you can turn us in.

We'd get more if we reported you.

Alright.

plus the watch.

- 500 and the watch.

- No, no, no.

I'll handle it. I will go up...

- for the money.

- We'll come with you. Just in case.

rysia!

Stop it, or you'll both go back

into the closet!

- Paulina, what are they doing here?

- They needed some fresh air.

Just for a few minutes.

Don't be angry, Ignacy.

I'll be right back.

- What's your name?

- Pirate.

Perfect name for a thief.

I know the sewers better

than I know my own wife.

- It's no place for you.

- There is no place for us anywhere.

ut I know places where it could work.

For the right price.

Name your price.

- Agreed.

- Poldek...

- they'll hang us.

- Listen, don't worry.

The young one...

- he's scared, he'll betray us.

- Never trust a Polack.

It's four against two.

We can easily finish them off.

We can't just kill them.

Why not? It's war!

It'll end in a massacre.

Twenty of ours for one of theirs.

- No one has to know.

- Forget it. We have no choice!

We can always turn them in later.

First let's see how much they have.

So, do we have a deal?

Here's a down payment.

You'll get the rest when we need you.

- How will we find you?

- Don't worry. I'll find you.

F***, I should've asked for more.

Socha?

Socha!

ortnik!

My Ukrainian friend!

- It's been years!

- Good to see you, brother!

I'm a commander now.

Szczepek here works with me.

I know ortnik...

- from Lonski!

- You were in jail?

- I had no choice.

- Szczepek, listen...

Lonski was full of sons of b*tches.

ut not Poldek. He could be trusted.

I will never forget it. Cheers.

Cheers!

Your best vodka for my friends!

You know what this means?

It means I can help all my friends.

- Even the friends of my friends.

- May I?

If you need anything,

just ask.

I trained near the altic.

They're tough mothers.

ut the Germans are the best thing...

to happen to the Ukrainians.

The Polacks, too.

Cheers!

Poldek!

Janek, your wife!

You'll wake her up.

Poldek, stop pulling my leg! I went

there for a drink like a gentleman...

and there, on the accordion,

was Ryszek ynczel...

- Was Witek Szugenia there?

- Yes, he was, I'm telling you.

And the Grochowiak girl,

she was there, too.

- So you started partying?

- Yes, I did. She's got these eyes...

like a little lost sheep, you know?

They look like a pair of diamonds...

- rysia? Pawel?

- We're here, Mama.

This is my room!

- Go away! Stop pushing!

- Let us in!

Calm down, calm down!

Get out of my way.

Make way!

- We're not coming with you, Janek.

- What?

It's her or us!

Now is not the time...

Do you think I don't know

what's going on?

I'm not blind!

It's her or us. Choose!

Father...

Take your prize, you b*tch!

Home wrecker.

Stop pushing!

Help me, please!

Help me please, I have a baby!

- Help me, please!

- Poldek, I want no part in this!

I've got a baby! Help me!

Go away!

Faster, come on, come on!

They get to go first.

- I'm sorry...

- Ignacy, you go first.

rysia insisted on wearing

her red boots.

Faster! Faster!

- Where is our Polack Moses now?

- So much for your down payment!

- Ignacy!

- No, it's dark in there!

- rysia, please.

- No, no!

You'll be fine.

Give me your hand, Paulina.

Pirate!

- rysia, it'll be alright.

- Mr. Chiger, are you there?

Thought we weren't coming, didn't you?

Rate this script:5.0 / 1 vote

Robert Marshall

All Robert Marshall scripts | Robert Marshall Scripts

0 fans

Submitted on August 05, 2018

Discuss this script with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this script in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "In Darkness" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Apr. 2024. <https://www.scripts.com/script/in_darkness_10702>.

    We need you!

    Help us build the largest writers community and scripts collection on the web!

    Browse Scripts.com

    The Studio:

    ScreenWriting Tool

    Write your screenplay and focus on the story with many helpful features.