
Departure
- UNRATED
- Year:
- 2015
- 109 min
- 56 Views
BOY:
Do you think you can knowsomething before you know it?
Something good or bad,
I don't think it matters, but it's...
it's like the air changes
or... something inside of you.
WOMAN:
Home.BOY:
Not any more.(THUDDING)
What was that?
Don't know. I think we hit something.
(SHUTTERS CREAK)
(SHUTTERS CREAK)
(GASPS QUIETLY)
(TURNS ON TAP)
BOY:
Who's that manin the boat with Dad?
Don't know.
I'm thinking that we'll keep some.
They still have to be packed.
It just looked so bare.
OK.
WOMAN:
I've got some thank-you thingsfor Sally and Dan.
I'm going to take them over.
(CROCKERY CLATTERS)
(WATER SPLASHES)
(VACUUM CLEANER WHIRS)
Elliot.
(VACUUM CLEANER STOPS)
Let's go to the market.
We'll get something nice.
- I think we should go and look.
- What for?
The deer.
I'll get a basket.
- Maybe it's lying in a ditch.
- It was just a branch.
- There's blood on the car.
- No, there isn't.
Have you checked?
Do you think they're ready for that,
in the village?
- I like it.
- So do the fleas.
- I'd like to go back.
- Yeah?
It could... We could look after it.
Yes?
ELLIOT:
I mean I could.FURNITURE FOR SALE
Would you get some drawing pins, please?
We should put it out of its misery.
How?
- Could you?
- Or with a rock.
Do you not feel anything?
Really, Elliot, that jacket is revolting.
It has holes in it.
- ELLIOT:
So do I.- (FRONT DOOR CLOSES)
- Et voil.
- Merci.
Bon journe.
I quite like the market.
Mum.
(SPEAKS FRENCH)
(CHURCH BELL RINGS)
- [IN FRENCH] Is it working?
- No, I think it's the carburettor.
Back to the warehouse...
(PHONE RINGS)
(ANSWERING MACHINE BEEPS)
MAN:
Bea, we have an appointmentat the notary,
so I'll fly out the day after tomorrow.
I think it's...
I think that's best.
(ANSWERING MACHINE BEEPS)
- [IN FRENCH] Another?
- [IN FRENCH] Please.
Voil.
- [IN FRENCH] Writer?
- [IN FRENCH] Not really.
- But you write.
- Yes.
LANDLORD:
What about?A poem maybe, or a play.
- For the theatre?
- Yes.
You're English?
I was an actor.
You taking a break?
You know the bar.
So... is there a role for me?
I don't know.
It's the end, my friends.
Time is thick with speeches
and cigarette smoke.
Illusions... wither on the bough
and we are left to carry
across the barren,
brown fields of winter.
It's great.
Thanks.
I'm trying to find the words...
[IN FRENCH] I mean I'm trying
to find the words in English
to express the idea...
What is the word for this?
Jacket?
No, everything. She... he is liquid.
- Without a body.
- Oui.
- He wants...
Yeah, to... to long for, um...
Shit.
- [IN FRENCH] Desire?
[IN FRENCH] For what?
that water...
runs through your fingers.
[LANDLORD, IN FRENCH] To be human?
[LANDLORD, IN FRENCH] That's very good.
C'est trs bien.
Good luck.
- [IN FRENCH] Hello.
- (TOOLS CLATTER)
[FRENCH BOY, IN FRENCH] Shit.
- Bonsoir.
- Salut.
[ELLIOT, IN FRENCH] Can I help?
[IN FRENCH]
It's a Yamaha, but it's fucked.
Do you know anything about motorbikes?
English?
ELLIOT:
Oui.Thanks.
Is it difficult?
No, it's easy, but...
Bon...
Good night.
I saw you swim in the reservoir,
in the barrage.
Oui.
[IN FRENCH] It's not allowed, is it?
You don't swim?
I do in English.
But not in French?
In England...
I mean, I don't swim in the barrage.
[IN FRENCH] Really?
You sleeping here tonight?
we killed a deer on the way here.
It might not be dead.
It's probably dying,
but Mum won't go look.
- [IN FRENCH] Rabbit?
Uh, bigger.
Translation
Translate and read this script in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this screenplay to your bibliography:
"Departure" Scripts.com. STANDS4 LLC, 2021. Web. 19 Jan. 2021. <https://www.scripts.com/script/departure_6722>.